パスワードを忘れた? アカウント作成
13840884 story
日本

「空揚げ」表記に違和感? 「唐揚げ」表記が一般的に? 151

ストーリー by hylom
知らなかった 部門より

鶏肉などに小麦粉や片栗粉をまぶして油で揚げた料理は「から揚げ」と呼ばれるが、放送用語では「から揚げ」か「空揚げ」と記述し、「唐揚げ」とは記述しないのが原則なのだそうだ(NHK放送文化研究所の解説)。これに準じてほかのメディアでもから揚げを「空揚げ」と表記する例が多いようなのだが、これに対して違和感を持つ人もいるようだ(はてなブックマークコメント)。

「唐揚げ」と表記しない理由は、から揚げが中国の「唐」とは直接関係がないためだという。ただ、中国の鶏の揚げ物を由来に「鶏のから揚げ」が考案されたという話もあり、そのため「唐揚げ」と表記する例も多いようだ。

この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
typodupeerror

物事のやり方は一つではない -- Perlな人

読み込み中...