パスワードを忘れた? アカウント作成
318390 journal

KAMUIの日記: 阿部寛は嫌いじゃない、だが 9

日記 by KAMUI
MSN産経ニュース:“ローマの風呂”阿部寛&上戸彩で映画化 来年公開「テルマエ・ロマエ」

何故わざわざ、ルシウスに日本人俳優を当てるンだ?(怒)

幾ら顔が濃かろうが日本人が演じちゃ地雷確定じゃねーか。「上戸彩が出る」という話がしばらく前から流れてて「何処にどうやって出すんだヴォケ」とか思ってたんだが、ルシウスまで・・・2世紀のローマ人が現代日本にタイムスリップしてドタバタするからこそ面白いんだぞアレは。しかも「ルシウスと銭湯で遭遇する漫画家志望のヒロイン」って、何でわざわざその手の(恋愛絡みの?)ネタを突っ込みたがるかね昨今の邦画は。
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。
  • しかし、そういう方向に引っ張りたければ「ショールームの人」がいるだろうに、原作読んでないんじゃね?ってレベルだな。

  • パンチェッタ・ジローラモ ならどう?

    • by Anonymous Coward

      古代ローマ人はあんなんじゃないです。もっとずんぐりしてるっす。
      てかジローラモさんはイタリア人に言わせたらあんなイタリア人いねえよ、だそうですw
      どこのトルコ人だ?だそうでw

  • by Anonymous Coward on 2011年04月18日 21時17分 (#1938641)

    > 阿部は「裸の付き合いがほのぼのとしていて和まされるコミカルな原作ですが、映像では大マジメにやりたい」とヤル気満々。

    原作がコミカルなのは読み手にとってであって、ルシウス自体はもともと、いつだってとんでもなく大マジメだよね。

    • by basa (42290) on 2011年04月19日 2時45分 (#1938809) 日記

      糞真面目なルシウスが、周り(特に日本人)から見て奇妙に見えるからコミカルなわけで・・・

      個人的には阿部ちゃんはありなんだが、ヒロインはいらん。

      親コメント
      • その状況を外から見るからコミカルなんであって、
        作中ではルシウスの相手をしてる日本人もみんな大まじめで、
        そこにコミカル要素はないですよね。

        映像化するポイントは
        「日本語を聞けない話せないルシウスが、身振り手振りとか雰囲気とかでなんとなく日本人とコミュニケーションを取る」
        ってあたりじゃないかと思います。

        映像化するなら、ルシウスは日本語以外を話して字幕が出る、とかにするべきだろうし、
        そういう演出で、日本人が演じるというのはちょっとダメじゃないかなーとか。

        親コメント
        • by Anonymous Coward
          実写「のだめ」における竹中直人のガッカリ感だなぁw
typodupeerror

私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson

読み込み中...