torlyの日記: オキテタセンイ4度目だ 4
日記 by
torly
若年被拘禁者のためにもっと精神科スクリーニングとケアを
タイトルだけ見たらまあそうでしょうと(関心のある人なら)誰でも思うところだが、問題はこれが合衆国では最先端だとされるインディアナのお話だということ。
#ideationて、意味は字面でなんとなくわかるけど動詞なのかよ
若年被拘禁者のためにもっと精神科スクリーニングとケアを
タイトルだけ見たらまあそうでしょうと(関心のある人なら)誰でも思うところだが、問題はこれが合衆国では最先端だとされるインディアナのお話だということ。
#ideationて、意味は字面でなんとなくわかるけど動詞なのかよ
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
merriam-webster と Oxford 両方 noun 扱いだった (スコア:1)
suicide ideation
が登場するパラフレーズで列挙されているほかのもの同様名詞句を構成するnounと見受けられるのだが。。。
Re:merriam-webster と Oxford 両方 noun 扱いだった (スコア:2)
Re:merriam-webster と Oxford 両方 noun 扱いだった (スコア:1)
申し訳ない。平にお詫びします。
常日頃 EurekAlert! トピックを紹介してくれるお方だからと英英辞書を引き合いにしたら
オンライン英和辞書もぶれなく一刀両断するとは予想外でした、
…ですのよ。
Re:merriam-webster と Oxford 両方 noun 扱いだった (スコア:2)
まあ、どうせ検索するのならリンク先まで確認すべきだったというヲチでしたね
#大手洋物サイトはページが重めなのでタブを溜めてブラウザ落としまくってると辛いものがあるというわびしい背景