パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

公立校での「忠誠の誓い」復唱は違憲、米大統領らは激怒」記事へのコメント

  • アメリカ国民として発言します。

    国旗に対する「忠誠の誓い」と直訳すると、すごく日本人には抵抗を感じる表現になるとおもいますが、現地のニュアンスでいうと、「自由と平等の国であるアメリカの一員であることを誓う」というかんじで、アメリカが自由でなくて平等でもなければ抗議をするという信条を思い出させてくれる、なかなか良い文章なのです。

    今回の裁判をおこした人も、そういうアメリカの主権を尊重して、自らの信ずるとおりに行動したのでしょう。

    問題となったのは、最後の部分にある、"one nation, under God" で、「神のもとに一つの国」という 195
    • # それにしてもなぜ日本では愛国者は目の敵にされるんだ?


       愛国心を共用している姿が見苦しく映るだけかと。
       んなもんは、自分が持っていればいいのであって、他人に共用するものでもなかんべさ。

      # 愛国心どころか愛郷心一杯の人(笑
      • 日本には不思議なことに、日本を貶めるような反愛国心のようなものが、まさに共有されています。不気味です。そんな異様な雰囲気の中で、自然に日本という国を愛している人のアイデンティティが不安な状態にあったと言って良いでしょう。そういう不安な状態を払拭するには、みんなもこれくらいの愛国心は
        • 日本的な風景に郷愁を覚えたり、
          和食を食べて美味しいなあと感じたり
          八百万の神ってなんか一神教とちがってマターリしてて良いなぁ
          と感じたりするだけでは愛国心とは呼べませんか?
          • 「ワショク」だと美味しそうに聞こえるのに、「ニッポンショク」だと何だか不味そうに聞こえてしまうのは何故だろう?
            #ワシだけ? (^_^;
            • by Anonymous Coward
              「ニホンショク」ならOKです・・。
              • by Anonymous Coward on 2002年07月03日 8時18分 (#117918)
                「にほんちゃ」なら頂きたいですが、「ニッポンチャ」は遠慮しとうございます。
                それにしても「にほん」と「ニッポン」、後者の方がウサン臭さが付きまとうような気がするのは何故?
                親コメント
              • 日本国→ニホンこく
                大日本帝国→だいニッポンていこく

                だからとか…
              • by Anonymous Coward
                ニホンバシとニッポンバシでは後者の方が胡散臭いと(笑

※ただしPHPを除く -- あるAdmin

処理中...