パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

スパイダーシルクで靴下作成」記事へのコメント

  • by Another Coward (33409) on 2007年12月12日 8時36分 (#1264271) 日記
    ロイター [reuters.com]の
    クモの糸のたんぱく質をつくる遺伝子を組み込んだ新品種のカイコが作る糸「スパイダーシルク」を用いて、
    とか、朝日 [asahi.com]の
    クモの糸の成分を約1割含んだ絹糸「スパイダーシルク」を共同開発し、
    とか、読売 [yomiuri.co.jp]の
    クモが出す糸の成分を蚕に組み入れた絹糸「スパイダーシルク」を開発した。
    などを見ると、クモの糸の成分を含んだ絹糸を「スパイダーシルク」と呼んでいるように思われる。

    ところが、英辞郎で spider silk [alc.co.jp] を引いてみると、単に「クモの糸」とある。実際、「スパイダーシルク」を検索 [google.com]してみると、「クモの糸」の意で用いている例が見られる。紛らわしいぞ。

アレゲはアレゲを呼ぶ -- ある傍観者

処理中...