アカウント名:
パスワード:
おそらく 壁などに収納してある消防ホースを 取り出すさまが
「スラッシュ國民査讀」
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:2, 興味深い)
えーっと、
- アコーディオン
記事がぱたぱたする見た目から
- 立ち読み
気に入った本を勝手に平積みしていく感じから
- スラッシュノート
何となく。みんなで見てる部誌のようなイメージで。
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:3, 興味深い)
#表に載せてる記事じゃないって事で。
/* Kachou Utumi
I'm Not Rich... */
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
あとは、「スラッシュドット ネタ帳」とか。
# rm -rf ./.
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
「お~い座布団持ってきて!」という風に使えます。
#笑点の大喜利かい!!
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
#資材置き場ならぬ「タレコミ置き場」で無難な気もしないでもない
/* Kachou Utumi
I'm Not Rich... */
適当に思いついたのを (スコア:2)
うーむ(´・ω・`)
やはり日本的に (スコア:1)
「たらいまわし」
# -1 フレームの元
Re:やはり日本的に (スコア:2, すばらしい洞察)
略して「斜読」もいいかも.
Re:やはり日本的に (スコア:1)
あとは雅に「つづらおり」とか、「山あり谷あり」とか?
そっくりなものだと 「折本」 [wikipedia.org]というのもあります。
Re:やはり日本的に (スコア:1)
ハリセンのセンは扇子のセンか。
じゃ、ピコピコハンマー。ピコハン
Re:やはり日本的に (スコア:1)
# 基本的にツッコミキャラだから<自分
Re:やはり日本的に (スコア:1)
自転車操業で、バグの取れないα版でも可能な限り出荷して日銭を稼がなければ、
毎月の運転資金もままならない我が社の経営状態に由来する由緒正しき名前です。
満足に動かないα版をユーザーに試験的に試してもらい、デバッグを手伝ってもらう
様は「Firehose(仮称)」とも通じるものがあると思います。
#情けないけど、今回ばかりは絶対ID
Re:やはり日本的に (スコア:1)
龍吐水 -- 本家なみ。
提灯(持ち) -- イメージ
太鼓(持ち) -- 役割
カン(キャン)バス -- ホースの素材、ほかにも画材ですか。
がんばろう。と自分に言い聞かせる。
元のイメージ (スコア:0)
いもづる
とか。
作業まで含めるといも洗い場…かな。どうでしょう。
---
個人的には利き酒会場のイメージなAC
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
なんですよね
slashdot firehouse -> スラッシュXXX
さて、命名としては
* 目的は皆が注目している記事をピックアップできる/するため
と思うので
スラッシュ最新情報
とかどうでしょう。
部誌っていうならそのまま
スラッシュ部誌
とか
スラッシュカタログ
とか
# あかん、全然まとまらない。
M-FalconSky (暑いか寒い)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:2, すばらしい洞察)
アレゲの素
バトルロイヤル
公開オーディション
……あたりで。
# それぞれ、頭に「スラッシュ 」(後ろにスペース入り)を付ける感じで(w
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:2, 興味深い)
これで思いついた。
「トリビアの種」から「スラッシュの種」
種とタネ(ネタ)をかけて。かかってんのか?
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
スラッシュ 控え室
スラッシュ 行列のできるタレ込み相談所
・・・可もなく不可もなし
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
図書目録カードがパタパタめくれるイメージなんだよね。あれ。
nanaman
すらっしゅ何とかなら (スコア:1)
>目的は皆が注目している記事をピックアップできる/するため
なら「スラッシュピック」の方が的確な感じもするのですが、なんとなく言葉の印象で。
/.configure;oddmake;oddmake install
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
ジャンクの中から素敵なものを探すんだ
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
スラッシュ調理中
スラッシュデスク
スラッシュ.tmp (/..tmp?)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
ってのはどうでしょう。(ぉぃ
しもべは投稿を求める →スッポン放送局がくいつく →バンブラの新作が発売される
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
この時期なら「落ち葉炊き」なんだろうが通年で使えるものということで。
ちょっと前なら「スラッシュコロシアム」とか「スラッシュコート」とか言ってたかもしれない。
見たような聞いたような・・・
itinoe
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
あとは、/tmp//. とか /tmp/. とか。
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
全然関係無いが "スラッシュ.積読" ってのを今思いついた。
#なんかそのまま処理されなそうって突っ込みは却下の方向で
#そしてMS-IMEで「つんどく」→「積読」と変換できると初めて知った。
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
> スラッシュ調理中
じゃあ合わせて「スラッシュ厨房」
……いや、そっちの意味じゃないよ?
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
/チラ
subタグを使うことで隙間からチラリと見えている感じを演出!エー
π/
##元ネタ [google.co.jp]に言及したかっただけなのでAC
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:0)
それ消防署。正しくはfirehose。
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
#メタモデレーションじゃないよ
-+- 想像力を超え「創造力」をも凌駕する、それが『妄想力』!! -+-
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
(スコアは)伸びるけど、離したら(いたずらにスコアを上げたら)相手(/.J)が痛い目にあうって事で。
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
Re:「闇鍋」や「ごった煮」、「重箱の隅をつつく」 (スコア:1)
胸なんて飾りです、エロい人にはそれがわからんのです
普通に/.slashdot (スコア:1)
やはり絶対バスで表せないと。
個人的には /.tmp/ なんかがいいと思うのだが。
略して 「テンプスラッシュ」
あれ! どこかで聞き覚えが...
「蛇足」でいいんじゃね? (スコア:0)
Re:「蛇足」でいいんじゃね? (スコア:1)