アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
(オフトピ)推敲・照査はされたんでしょうか? (スコア:1)
# エンジニアが書くドキュメントの質という話にも関係すると思うので。
とりあえず
×ベット
○ベッド
でしょうか。
全体として直訳調ですごく読みにくいです。
「~であり」が続いたり、「~と」が続いて語句のつながりが変だったり。
私も文章を書くのがヘタクソなので推敲例が示せなくて申し訳ないのですが、
照査はされているのですよね??(これでは記事が示す詳細の『アブストラクト』になり得ていないと思いました)
専門用語や数字を多少出すのは仕方ないにしても、せめて素人にも「どう画期的なのか」を
論理的にアピールできる文章に修正されなかったのでしょうか?
Re:(オフトピ)推敲・照査はされたんでしょうか? (スコア:0)
英文で論文を投稿した際に私がよく感じることですが、論文内容をよく理解できてないだめなレフリーほど、「英文ができてない」とかいう表面上の問題を指摘してきます。あまりに極端な場合にはエディターにアピールして、大概は問題なしとして認められることが多いですが。。。いずれにしろ、表面上の問題ばかりを問題にする人間は尊敬されない、あるいはむしろ軽蔑されることすらあるということを理解されておいても損はなかろうかと私は考えます。
Re:(オフトピ)推敲・照査はされたんでしょうか? (スコア:0)
そんな世の中がある事を背景に、他人の向上を諦め妥協し、あまつさえ他人の批評にまでケチをつけないで頂きたい。”下”を見ればキリが無い。”下”があるから、多少マシなのはそのままでいいんだ…なんて退廃的な思考ばかりではその内”下の下”ばかりが生き残ってしまいます。
少しでも改善の余地が有るなら、それを提供する事をなんで躊躇う必要が有りましょうか。相手が日頃お世話になってる人やサイトなら尚更です。
>英文で論文を投稿した際に私がよく感じることですが、論文内容をよく理解できてないだめなレフリーほど、「英文ができてない」とかいう表面上の問題を指摘してきます。
その分別でざっくり言えば、あなたは「論文内容をよく理解してくれるが英文の稚拙さについて指摘はしてくれない」レフリーと「論文内容を理解してくれないが英文の稚拙さについては指摘してくれる」レフリーの2種類のレフリーがついて回る気運みたいな物があるという事ですね。両方が満たされていて、結構な事ですね。
あなたが「英文に対する指摘なんてどうでもいいよ」などと思っていたとしたら残念な限りですが。
>いずれにしろ、表面上の問題ばかりを問題にする人間は尊敬されない、あるいはむしろ軽蔑されることすらあるということを理解されておいても損はなかろうかと私は考えます。
JaminaJ氏のコメントを揶揄してこれに言及しているのならば、「JaminaJ氏は表面からも内容からも問題を取り沙汰す能力があるが、今回は内容には問題が無かったため表面の問題のみ取り上げた」という視点が抜けています。
…と思いましたが、もしや過去の氏のコメントを検証してそうした結論が出たという事でしょうか?あなたのそのコメントからは、今回の件について上記の通り視点が欠けたまま評価したようにしか読み取れませんので、そうならそうと一言添えて欲しいです。