パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

通じないIT用語、どう言い換える?」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward
    客先にて、width をワイズと読むのはよく解らんが判る気がする(?)が、
    thead をスレッドってのはどう考えても違うだろう。
    #それぞれ、ウィドス・ティーヘッドと読んでいるが、合ってる?
    • ずーっと自分の中で謎だったのが、アンカー要素の「href」。
      なんのことだか全然説明できなくて、Hyper Reference(Hypertext Reference?)の略だと知ったときは腑には落ちたものの微妙に釈然としなかった記憶があります。

      で、今でもどう読むのが一般的なのか、全然わかりません。
      • by Anonymous Coward
        こういう場合、無理矢理読めるように単語を分解して読んでしまいますね。

        「href」→ 「h・ref」→「エイチ・レフ」

あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー

処理中...