アカウント名:
パスワード:
すごくうるさいです。まー日本人が気にしなさすぎなのかもね。
日本人は、「好き嫌いはダメ」が身に染み付いていて
原材料が不明な味の素そんな風説を流布しちゃだめですよ。http://www.ajinomoto.co.jp/ajipanda/knowledge/knowledge1.html [ajinomoto.co.jp]砂糖黍・キャッサバと発酵菌が原料だ、って言ってますよ。ま、自己申告ですが。#最近、偽装もはやってるしなあ。
それで自然自然と「外人の方が五月蠅くない?」って思うのじゃ。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
最初のバージョンは常に打ち捨てられる。
英語圏のやつら (スコア:0)
これは何と何が入っているんだ?
どんな味付けか?
どこの野菜なんだ?
すごくうるさいです。
まー日本人が気にしなさすぎなのかもね。
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
Re:英語圏のやつら (スコア:2, 興味深い)
アメリカやヨーロッパの人は、食べられる物が限られていたり、だめなものが多かったりする気がします。
ベジタリアンとか、(生)魚がだめとか、タコがだめとか、辛いものがからきしとか、豚肉がだめとか。
味や食材にうるさいというより、制約が多い。
イスラム系の人も宗教上の制約が大変そうです。調味料まで気を使うので原材料が不明な味の素はアウトとか。
あと、アメリカ人などは「これは私は食べられない(嫌いだ)」という意思表示をはっきりさせる傾向があるのも、「気にしている」と感じる原因かも知れません。日本人は、「好き嫌いはダメ」が身に染み付いていて、勧められたものをなかなか拒否できませんから。
Re:英語圏のやつら (スコア:3, 参考になる)
来日歴が長く、日本人と結婚した人は、それほど気を使わずに豚肉を避ける程度の気配りで良いような事を言ってましたが、
その方の親戚が来日した際には、サラダに刻んだベーコンが入ってるだけでなく、豚骨ベースの出汁だけでもNGと配慮してました。
#前者は出されたものに対して、それらを避けるようにして食事してました。それこそ気がつかずに食べてしまった場合は仕方ないと
#割り切ってたようですが、後者の方に対しては敬虔なイスラム教徒ゆえにそういう料理が目の前に出されないようにと、ものすごく
#配慮してました。「俺は日本に長くいるけど、彼はまだ日本に着たばかりだ」と、イスラム教徒でも、地域や経験によるある程度の
#教えの解釈や徹底の程度の違いがあるようです。
3時の休憩の時に、お茶代わりに(成分的な事を配慮して)ブラックの缶コーヒーを差し入れしたら「今はラマダンだから」と、
その場で飲めない事をすまなそうに教えてくれました。彼らが異文化に入り込む時の苦悩を感じさせられました。
#ラマダンの時期は、特定期間の朝昼だけ、断食、(自分の唾液も含めて)断飲なので、昼間の休憩の取り方も気を使ったなぁ。
その時の経験で、ベジタリアンでない限りは、鶏肉が無難な食材だなと感じた。
/* Kachou Utumi
I'm Not Rich... */
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
でも、好き嫌いはともかくとして、美味いのか不味いのか気にするのが人間らしい文化的な生活って気がしますよ。
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
商品名「味の素」は確かにまずいですね。
「化学調味料」あるいは「旨味調味料」の積もりでした。
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
味の素の原材料(となる発酵菌の培養)に豚エキスが使われてるとして、
イスラム圏のインドネシアで回収騒動に発展したことを元コメントは言ってるのでは。
詳報・味の素事件 [jakartashimbun.com]
Your 金銭的 potential. Our passion - Micro$oft
Tsukitomo(月友)
Re: (スコア:0)
だけど、日本に来ている外人から見ればワケワカな異邦の料理ってパターンが多いってだけじゃないかな。
それで自然自然と「外人の方が五月蠅くない?」って思うのじゃ。
珍味いいですね (スコア:1)
--ありますよ。五月蠅の団子というのがあります。
群をなして柱のように飛んでいるのをネットで取るんですね。
珍味ですね。保存もききます。
Re: (スコア:0)
日本人が従順なのでは?
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
日本は食い物に対するタブーがほとんどないから、他国に行って、出されたモノが何だかわからないとしても、
食う前にケチをつける必要がありませんよね。
で、せっかく遠い異国に来てることだし、現地の人が勧めるなら「まず、試してみよう」と考える人が多いのでは。
# 食わず嫌いの私には当てはまりませんが。
Re:英語圏のやつら (スコア:1, 興味深い)
私は、海外在住で、現地のレストランに日本人を連れて行きますが、よく聞かれますよ。量が想像できないし、脂物が多いので、不用意に頼んで、全部食いきれるのは、体育会系の人ぐらいです。辛いものダメ、脂物ダメ、臓物ダメ、野菜お願い、って言われると、頼むものがかなり限定されるんですよね。最近は日本人好みの定番メニューを覚えたので、あまり困りませんが、以前は苦労しました。
体育会系の友人をガイドするときは楽なんですけどね。いくら歩かせても文句言わないし、出された物は何でも食うし。
一応、体育会系の私も、何でも食べますが、牛乳ご飯と、冷たい果物スープだけは勘弁してもらっています。正直、吐き気を催す。
Re: (スコア:0)
>日本人が従順なのでは?
単純に、日本人は海外の料理を見慣れている/食べ慣れているというだけのことだと思います。
食べたことがない料理でも、TVなどで見たことはあったり、今までの経験から想像したり出来る。
対して、海外の人は日本の料理を食べた経験が少ない。
だから、どういう物か想像しにくいってことなんだと思います。
海外の人に比べれば、食(食べる専門)の経験に関しては日本人はかなり上なんじゃないかな。
比較的豊かな国であることと、材料に対するタブーが少ないというのも理由の一つでしょう。
Re: (スコア:0)
そもそも本邦の料理店のグローバルっぷりが異常、というのに一票。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
俺もザザムシとか蜂の子とかイナゴとかはちょっと勘弁(いやそれ国内だし)。
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
昔は1缶\100のとかあったのに、こんな高くちゃ買えないよ、って思いました。
イナゴはなんか足が痛いのであんまり好きではありません。
//ザザムシは食べたことないな。
//オフトピだけどIDで。
Re:英語圏のやつら (スコア:1)
確かにそうですね。
私は海外に行くと特に気にしないでローカルな食べ物を普通に食べるんですけど
(もちろん、辛すぎて食べられないとかはありますけど)
マレーシアに行ったとき、ローカルのスタッフとランチに行ったとき
カエルとか、ウナギとかが出てきて普通に食べたたらがっかりされたことが有ります。
国によっては食べる文化が無いので、びっくりさせようと思っていたらしいです(笑)
社食でしょ? (スコア:0)
フランス語圏のやつら (スコア:0)
・シャケ弁当の中身について「これマスなんでしょ。シャケじゃないよね?」
と店員に3回質問
出典元:大阪豆ゴハン