アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
マスゴミ効果 (スコア:0, オフトピック)
> 墜落したのはこのミッションに参加していた戦闘機だったとのこと。
「B52爆撃機」は「戦闘機」らしい、素晴らしいマスゴミ用語効果ですね。
Re: (スコア:-1, フレームのもと)
「報道(ジャーナル)」ならば (スコア:0)
単なる「喧伝(マス・コミュニケーション)」ならば、その限りではありませんが。
Re: (スコア:1)
「分かり易さ」>>「正確性」となります。これはもう間違いないです。
「市井のおばちゃん」が読んで分かる記事にしなくてはいけないそうです。
で、戦闘機は爆撃機を包含する用語だと思っていたのですが、違うの?
#そう言えば戦略爆撃機って言葉もあるよね。アレは何だろう。
Re: (スコア:0)
それだったら『軍用機』と言う表現を使うべきかと。
戦闘機は飛行機を撃墜する事を目的に設計されたハードウェア
爆撃機は、地上物に向かって爆弾撒いて来る目的で設計されたハードウェア
戦略爆撃機は爆撃機のサブカテゴリーで、敵後方の産業基盤を直接攻撃、
相手の継戦能力や生産力をそぐ事を主目的とした大型の爆撃機です。
……ひょとして、私ネタにマジレスしてますか?
Re:「報道(ジャーナル)」ならば (スコア:1)
爆撃機=重たい爆弾をうんとこさ積んでいるので機動性に欠け、火力もショボイ。爆弾を落としたら後は逃げるだけ。
戦闘機=相手の戦闘機や爆撃機を撃墜するのが仕事。爆弾は積んでない。
と言うことで間違ってないでしょうか。
でも、戦闘爆撃機というのもあるようですね?うーん。
戦闘爆撃機=相手の戦闘機と互角に戦うことも出来るが、爆弾を積むことも出来る?
Wikipediaを見ると、
「黎明期の戦闘機にとって、爆弾を搭載して地上攻撃を行う事は特別な事ではなかったからである。」
えええええ(-_-;ワケワカラン
まあ、上位概念としては軍用機というのが正しい用語で、もしくは「爆撃機」と書くべきであると。
Re:「報道(ジャーナル)」ならば (スコア:1)
今時はマルチロール機 [wikipedia.org]といういい方をしますよね......と思ったら、その言葉だと偵察用とかを兼ねる機種も含むので微妙に範囲が重ならないのか。