アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人
英語でも頑張れる、という方は (スコア:1, 参考になる)
The Mathematical Theory of Communication (Hardcover)
http://www.amazon.com/dp/0252725468/ [amazon.com]
The Mathematical Theory of Communication (Paperback)
http://www.amazon.com/dp/0252725484/ [amazon.com]
Mathematical Theory of Communication (ペーパーバック)
http://www.amazon.co.jp/dp/0252725484/ [amazon.co.jp]
2008/11/17 現在、 Amazon.co.jp ではマーケットプレイスのみの取り扱いですね。
Re:英語でも頑張れる、という方は (スコア:1)
和訳での訳注や増補とオリジナルとの違い(的確性)みたいなのも若干気になります。
シャノン先生の遷逝もあった今となっては、原文の内容に色々うかがいだてして新たなる訳注や増補といった作業は(著作物の同一性という面もあって)出来ないわけですし・・・
解釈の切り口の一つとして拝見するには訳書も善いものだと思います。
大槻昌弥(♀) http://www.ne.jp/asahi/pursuits/ootsuki/
Re: (スコア:0)
#減る塩のコマーシャルに映っていたやうな* 某教授が素人に青二才と思われてしまう時代の情報数学講義よりも、
* 訳書のほうがずっと使えます。
* 3回目の講義で思わず「夜学は社運がかかっているんだ。残業時間まで犠
* 牲にして聴講しているんだ。分からないで喋るなら金返せ!」っと教
* 室で口走ってしまうような講義はもう勘弁だじぇ。
*/