パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

衛星経由で届くクリスマスメール」記事へのコメント

  • 特定宗教の宣伝 (スコア:3, おもしろおかしい)

    by Anonymous Coward
    特定宗教のために国費を使用することは問題があると思う。

    宗教性という慎重さを要する事項についての検討はされたのだろうか。
    その他の活動は応援したい所だが、このような事をする組織は応援しにくい。
    • Re: (スコア:3, すばらしい洞察)

      たしかに
      「宇宙から、新年おめでとう」
      という年賀状のほうがふさわしい気もしますが、
      あえて(日本では)マイナーなクリスマスカードを持ってきたのは
      「正月くらい休みてえよ」という中の人の都合ではないかと愚考いたします。
      • Re: (スコア:3, すばらしい洞察)

        by Anonymous Coward

        「宇宙から、新年おめでとう」

        グレゴリオ暦の新年を祝うのもキリスト教バイアスがかかっていると思いますが? こういう手合いをいちいち相手してると何も祝えなくなりますよ。

        欧米ではChristmas seasonをHoliday seasonと呼ぶのが定着しているようですが、それを翻訳記事でそのまま「ホリデーシーズン」と訳すのは本気で勘弁してもらいたいです。休暇シーズン [impress.co.jp]という「訳」に至ってはほとんど誤訳だと思います。日本で休暇シーズンと言ったらゴールデンウィークとか連想しそうです。

        • by numberR (34474) on 2008年12月09日 4時40分 (#1469874)
          米国しか知らないのですが、米国でChristmas season等と最近言わないのは、
          必ずしも皆がキリスト教信者であるとは限らない、というのと、
          最近そういうDiversityを考慮した環境が重要視されているからです。
          ですので、Holiday seasonという風に呼ぶ事が多くなったのですが、
          HolidayのHoliがどこから来ているかというと(ry
          親コメント

コンピュータは旧約聖書の神に似ている、規則は多く、慈悲は無い -- Joseph Campbell

処理中...