アカウント名:
パスワード:
ズバリASCIIで表現できるから。以下、世の中の大半の文字コードがASCIIの上位互換であることを踏まえて説明する。
プログラムの地域化にあたってメッセージの翻訳には gettext [wikipedia.org]が広く使われている。プログラムにハードコードすると後から違う言語をサポートするときにソースを修正してリコンパイルしなければならなくて困るというのもあるけど、1つのソースファイルに複数の文字コードが混在することによるトラブルを避けるために、言語毎に異なるカタロ
んじゃあ、それらの言語で表記するのもありかなwちなみにタガログ語はともかくフィリピノ語のアルファベット [wikipedia.org]にはスペイン語由来の「Ñ」があるからASCIIだけでは表記できない。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
英語を使う理由を国際化の観点から書いてみる (スコア:1, 参考になる)
ズバリASCIIで表現できるから。以下、世の中の大半の文字コードがASCIIの上位互換であることを踏まえて説明する。
プログラムの地域化にあたってメッセージの翻訳には gettext [wikipedia.org]が広く使われている。プログラムにハードコードすると後から違う言語をサポートするときにソースを修正してリコンパイルしなければならなくて困るというのもあるけど、1つのソースファイルに複数の文字コードが混在することによるトラブルを避けるために、言語毎に異なるカタロ
Re: (スコア:0)
表記文字の話と言語の話がごっちゃになってない?
Re:英語を使う理由を国際化の観点から書いてみる (スコア:0)
んじゃあ、それらの言語で表記するのもありかなw
ちなみにタガログ語はともかくフィリピノ語のアルファベット [wikipedia.org]にはスペイン語由来の「Ñ」があるからASCIIだけでは表記できない。