アカウント名:
パスワード:
SpaceRefの記事より。 ESA(European Space Agency)が2003年5月の打ち上げを計画している火星探査ミッション"Mars Express"において, Ferrariのシンボルである赤い塗料(Rosso Corsa)が搭載されます。 SpaceRefの記事では『容器に塗料が塗装される』とありますが, ESAサイト内の記事"A little bit of Ferrari takes off to the Red Planet!"によれば, この塗料は直径2cmのガラ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
ニュース風の記事のまとめかた。添削編 (スコア:1)
こんな感じですかね。私なら。
■元記事から とりあえずそのまま,引っ張ってきた。なんか読みにくいよね。
斜点是不是先進的先端的鉄道部長的…有信心
Re:ニュース風の記事のまとめかた。添削編 (スコア:1)
記事に情報や関連リンクを詰め込もうとするのに必死で,タレコミ文そのものの読みやすさを疎かにしてた事を痛感しました。
これからは,分かりやすく読みやすいタレコミ文を書くよう,心掛けたいと思います。
# 実現には時間がかかるかもしれませんが…。
注釈(リンク)は読んだ後の愉しみ (スコア:1)
私も,情報をおもいきり詰め込んだskimsrさんのスタイルは大好きなんで,これからも期待しています。あたしゃ士郎正宗ファンだし。アレゲ的にも正しいと思ってます。
私の添削例については,そういう情報量を落とさずにストーリーを読みやすくするテクニックとして,活用していただけると嬉しいです。たぶん,オリジナル・ストーリーのリンクは,ほぼ全部つめこめるはずです。さっきの
斜点是不是先進的先端的鉄道部長的…有信心
Re:注釈(リンク)は読んだ後の愉しみ (スコア:1)
>士郎正宗といへば,あの「注釈」は必ず,「あとから読んでね」とあるわけで,リンクはストーリーを読んだあとで楽しむものってところが,大事なポイントなんだと思います。
そもそもストーリー(タレコミ文)が面白くなければ,という事ですね。確かに通じるものがあります。
士郎正宗といえば。
昔,Texを使い始めた頃は,サークルの部内誌用の原稿なんかで,footnote(脚注)を使いまくってました。私の周りの人達もそう。みな,士郎正宗のあの大量の注釈には憧れを抱いていたようです(^^;