パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

ブラインドタッチを必須科目に?」記事へのコメント

  • 採用時には (スコア:1, すばらしい洞察)

    s/ブラインドタッチ/タッチタイピング/g

    # した方がいいと思う
    • Re:採用時には (スコア:1, 参考になる)

      by Anonymous Coward on 2009年09月11日 10時48分 (#1638058)
      ええ、差別用語ではありません。それどころか(つーか、それ以前に)"blind touch"という語は、そもそも和製英語 [alc.co.jp]であって、標準英語では普通使われない [reference.com]単語です。

      #上のコメントはそっちを指摘してるのだと思ったのだけど、違うのか?

      個人的には、日本語ですでに定着してるのなら『ナイトゲーム』でなく『ナイター』と読み書きしてもいいじゃん、と思わなくもないけど、まぁ実質的に英語の使用頻度が高いコンピュータ業界なんだから"touch typing"の方を定着させようぜ、という主張であれば理解できるし、ある程度賛同もします。

      #双方に「差別用語だからどうこう」とかいう余計な主張を混ぜるヤツがいるもんだから、論点がずれる。
      親コメント
      • by nmaeda (5111) on 2009年09月11日 12時25分 (#1638189)

        > #双方に「差別用語だからどうこう」とかいう余計な主張を混ぜるヤツがいるもんだから、論点がずれる。

        別にずれてないかと。
        「日本語で定着してるなら……」と考えるのなら、日本でそれなりに定着している和製英語(日本語)の問題を、日本での日本語と英語の話題として取り上げても何ら矛盾しないと思うけど。「差別用語にも取れるし、英語圏では通用しない和製英語だよ」って、有用な情報でしょ。

        これが英語圏で"blind touch"が「差別用語だから……」と主張しているのなら余計というか、無駄な主張ですが。

        親コメント
      • by Anonymous Coward
        blind typingでググってそれなりにひっかかるよ。和製英語は言い過ぎかと。 #ところで "blind touch"って何?
        • by Anonymous Coward
          「ブラインドタッチ」の話題で、いきなり"blind touch"でなくて"blind typing"に飛躍されてもなぁ…。そりゃまぁ有象無象の口語やスラング飛び交うWebの世界、ググれば大抵は「それなりに」引っかかるでしょう。
          #だからわざわざ「標準英語」(この語自体は英辞郎から)と書いてたというのに。

          ちなみに blind typing [reference.com]も、少なくともreference.comでは見当たらないですね。

          和製英語とか、"blind touch"と
          • by Anonymous Coward

            タレ込み自体が「ブラインドタッチ」を使っていたことに気づいてなかったスマソ

            個人的には「ブラインドタッチ」は和製英語ではなくて「ディスクトップ」みたいな
            間違って広まっている言葉のようなイメージがあって...(^^);

      • by Anonymous Coward

        >>ええ、差別用語ではありません
        じゃあ「メクラ打ち」でも問題ないのかな。
        呼んでましたとも、「メクラ打ち」。
        英語と日本語は別物?

Stableって古いって意味だっけ? -- Debian初級

処理中...