アカウント名:
パスワード:
マックとマクドも決着つけてくれ。あと、誰がつけられるのか分からんが、ケードロとドロケーも。
フランスではマクドですよ。Je vais manger un hamburger a Chez Macdo.(マクドでハンバーガ食う予定だ)みたいな感じ。
マックは、売春婦のヒモとかいう意味のマクロー(スペル忘れた)の略語になっちゃうので使わないのでする。
#でも、アップル社のあれは、「マック」でOKなのが不思議。
>スラッ
スッドじゃね?
マックは公式な呼称マクドは略称
です。
ケードロとドロケーも。
カレーライスとライスカレーは?
# FFっちゅーたらファイティング・ファンタジーだろ! 火吹山の魔法使いだろ!# オサーンなのでAC
FFはフィナル・ファイトっす。
#ハガー市長でグルグル@
OxFFじゃないのですか?
えっ? 「ドナルド」じゃなかったの?
#うちの母は「ケンタッキーフライドチキン」のことを「チキンドフライ」って言いますgesaku
マックシェイクやビックマックは商品名だからです。
マクドナルド は最初から3文字を取った略称です。「っ」なんかどこにも入って無いやん!って言うのが関西人の言い分。
大阪にずっと住んでいたのに周りでマクドって言う奴に逢った事が無かったんだよなぁ。そういやツレは皆納豆も好きだったりするので関東人居留地かなんかだったのだろうか?
#昔むかしに「コークと呼ぼう」ってTVであれだけ言い続けたのに、無視されていた哀れな会社も有ったなー。
ツレ、というのも地域によって解釈が違うのよね。
普段使ってるのはだいたい大阪の人って印象。
>そういやツレは皆納豆も好きだったりするので関東人居留地かなんかだったのだろうか?
よく勘違いされるんですが、納豆嫌いは声が大きい人がいるだけで意外とみんな普通に食べてます。
マクドって言うのは、年代かもしれませんね。15年〜20年位前に学生の年代は全員マクドでした。
さらに年代を遡れば、レーコ世代がいるはずで世代が作った略称はその世代なら皆使っているが下は使われなくなっていくのかもしれません。
# 初代のころから、ファイファン派。
大阪は納豆の消費が少ないのは確かですよ。家計調査(二人以上の世帯) 都道府県庁所在市及び政令指定都市(※)別ランキング(平成18~20年平均) [stat.go.jp]によると、納豆の世帯当たりの年間消費金額は
全国平均 3,834円福島市 6,480円水戸市 6,120円前橋市 5,662円山形市 5,538円宇都宮市 5,477円(略)高知市 2,504円神戸市 2,486円徳島市 2,332円大阪市 2,135円和歌山市 1,821円
となってます。
以前にテレビで見たのですが、昔は大阪はダントツ最下位だったのが、10年ぐらい?前に、においの少ない納豆がが大阪で大ヒットし、それ以降、大阪でも納豆の売上がどんどん伸びていったとか。
#伸びてもそれでも下から2番目なのか…
というか、元々関東の誇るゲテモノ料理だった納豆が、マーケティングや臭わない商品の開発などによって、食べる習慣のなかった関西でも食べられるようになっただけです。
東京合衆国では「ミスタードーナツ」はなんて略すの?
そもそも20年以上誰も質問しなかった事が今更ニュースになることに驚きだ。
ここまでレバニラ・ニラレバなし
エレベストかエベレストか
エベレーターかエレベーターか
そんなのふいんきでわかるだろ?
> エレベスト
エレベーターストップの略ですねわかります
#こんなネタ何人わかるんだよ
(#1669245) のACです。「誰も受けたことのない授業」ですね。
とりあえずヌーボォーがいればどうにかなると。
あう、番号間違い>(#1669245) のACです。 ↓(#1669199) のACです。
シミュレータかシュミレータか
#シュミレータの方が適切とかいわない
>ここまでレバニラ・ニラレバなし
こないだやってたNHKの番組 [nhk.or.jp]で勝手に決めてました。中国語ではニラレバが正しいですが、日本語ではレバニラだそうです。
#この番組が決めたからどうしたって言う意見多数。
今、一部方面 [j-wave.co.jp]ではシーソーが話題だ。
ギッタンバッコンギッコンバッタンその他
よし、このお菓子 [wikipedia.org]の名前も決着つけてくれ!
# 某掲示板のパクり
「ドロケン」どっちでもありませんでした。子供心に「ン」はどこからきたんだか疑問だったなあ……。
単語の衝突を防ぐって意味では、マクドの方が優れた呼称であるように思える。
ホットスポットとかついてWi-Fiが使えるようになってきたあたりから「マックってインターネットできるの?」って言葉は意味が分からなくなってきているし、こういう [srad.jp]紛らわしい事例もある。
どう考えてもマクナル
「マクドナルド」を略して「マック」って、「ッ」はどこから出てきたのか教えてえろい人
英語の得意な人に聞け
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生の大半の問題はスルー力で解決する -- スルー力研究専門家
同様に (スコア:1, おもしろおかしい)
マックとマクドも決着つけてくれ。
あと、誰がつけられるのか分からんが、ケードロとドロケーも。
Re:同様に (スコア:3, 参考になる)
フランスではマクドですよ。
Je vais manger un hamburger a Chez Macdo.
(マクドでハンバーガ食う予定だ)
みたいな感じ。
マックは、売春婦のヒモとかいう意味のマクロー(スペル忘れた)
の略語になっちゃうので使わないのでする。
#でも、アップル社のあれは、「マック」でOKなのが不思議。
Re:同様に (スコア:1)
Donaldの息子という意味だと思うのですが、
英語圏の人もマックと略すんですかね?
(JohnsonがJohnの息子という意味と同じ。)
#マクレガー(McGREGOR)とかマグワイア(McGwire)とかもマック?
Re:同様に (スコア:1)
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%9E%E3%82%AF%E3%83%89%E3%83%8A%E3%83%AB%E3%83%89
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
同じレベルの問題じゃない?
それは公式のものなの?
大阪ではマックと呼ぶと、何か変な意味なんですか?
ま、ポケットモンスターが卑猥な単語だから、英語圏では
Pokemonになっているのと同じとも言えるけれど。
Re:同様に (スコア:2, すばらしい洞察)
CMでも「マック」と言っているし、商品も「ビッグマック」と
言う具合に「マック」を使ってる。
別にマクドと呼んでいいけどさ、公式はマック。
Re: (スコア:0)
難しいことはよく判りませんが、ここに置いときますね。
つ「スラド」
Re:同様に (スコア:1)
Re:同様に (スコア:1)
>スラッ
スッドじゃね?
Re:同様に (スコア:1)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
勘違いしているようだが (スコア:2)
マックは公式な呼称
マクドは略称
です。
Re:同様に (スコア:1, おもしろおかしい)
カレーライスとライスカレーは?
# FFっちゅーたらファイティング・ファンタジーだろ! 火吹山の魔法使いだろ!
# オサーンなのでAC
Re:同様に (スコア:2, おもしろおかしい)
FFはフィナル・ファイトっす。
#ハガー市長でグルグル@
Re:同様に (スコア:1)
OxFFじゃないのですか?
Re:同様に (スコア:1)
Re:同様に (スコア:1)
えっ? 「ドナルド」じゃなかったの?
#うちの母は「ケンタッキーフライドチキン」のことを「チキンドフライ」って言いますgesaku
決着も何も公式にマックです (スコア:1)
#でもマクドシェイクとかビックマクドとは言わないんですよね
Re:決着も何も公式にマックです (スコア:1)
マックシェイクやビックマックは商品名だからです。
マクドナルド は最初から3文字を取った略称です。
「っ」なんかどこにも入って無いやん!
って言うのが関西人の言い分。
~~~妄想は時空を超える。
Re: (スコア:0)
M(a)cDonald's は最初から3文字を取った略称です。
D は4文字目じゃん!
って言うのがそれ以外の人の言い分。
つーことは a を勘定に入れるかどうかだけの違いか
Re: (スコア:0)
大阪にずっと住んでいたのに周りでマクドって言う奴に逢った事が無かったんだよなぁ。
そういやツレは皆納豆も好きだったりするので関東人居留地かなんかだったのだろうか?
#昔むかしに「コークと呼ぼう」ってTVであれだけ言い続けたのに、無視されていた哀れな会社も有ったなー。
Re: (スコア:0)
ツレ、というのも地域によって解釈が違うのよね。
普段使ってるのはだいたい大阪の人って印象。
Re: (スコア:0)
>そういやツレは皆納豆も好きだったりするので関東人居留地かなんかだったのだろうか?
よく勘違いされるんですが、
納豆嫌いは声が大きい人がいるだけで
意外とみんな普通に食べてます。
マクドって言うのは、年代かもしれませんね。
15年〜20年位前に学生の年代は全員マクドでした。
さらに年代を遡れば、レーコ世代がいるはずで
世代が作った略称はその世代なら皆使っているが下は
使われなくなっていくのかもしれません。
# 初代のころから、ファイファン派。
Re:決着も何も公式にマックです (スコア:1)
大阪は納豆の消費が少ないのは確かですよ。
家計調査(二人以上の世帯) 都道府県庁所在市及び政令指定都市(※)別ランキング(平成18~20年平均) [stat.go.jp]によると、納豆の世帯当たりの年間消費金額は
となってます。
以前にテレビで見たのですが、
昔は大阪はダントツ最下位だったのが、
10年ぐらい?前に、においの少ない納豆がが大阪で大ヒットし、
それ以降、大阪でも納豆の売上がどんどん伸びていったとか。
#伸びてもそれでも下から2番目なのか…
Re: (スコア:0)
というか、元々関東の誇るゲテモノ料理だった納豆が、マーケティングや臭わない商品の開発などによって、食べる習慣のなかった関西でも食べられるようになっただけです。
Re: (スコア:0)
東京合衆国では「ミスタードーナツ」はなんて略すの?
公式にミスド (スコア:1)
#公式にミスドクラブというもありますし
Re:同様に (スコア:1)
そもそも20年以上誰も質問しなかった事が今更ニュースになることに驚きだ。
Re:同様に (スコア:1, おもしろおかしい)
ここまでレバニラ・ニラレバなし
Re:同様に (スコア:1, おもしろおかしい)
エレベストかエベレストか
エベレーターかエレベーターか
Re:同様に (スコア:1)
そんなのふいんきでわかるだろ?
Re: (スコア:0)
> エレベスト
エレベーターストップの略ですねわかります
#こんなネタ何人わかるんだよ
Re:同様に (スコア:1)
Re: (スコア:0)
(#1669245) のACです。
「誰も受けたことのない授業」ですね。
とりあえずヌーボォーがいればどうにかなると。
Re: (スコア:0)
あう、番号間違い
>(#1669245) のACです。
↓
(#1669199) のACです。
Re: (スコア:0)
シミュレータかシュミレータか
#シュミレータの方が適切とかいわない
Re:同様に (スコア:1)
>ここまでレバニラ・ニラレバなし
こないだやってたNHKの番組 [nhk.or.jp]で勝手に決めてました。
中国語ではニラレバが正しいですが、日本語ではレバニラだそうです。
#この番組が決めたからどうしたって言う意見多数。
Re: (スコア:0)
今、一部方面 [j-wave.co.jp]ではシーソーが話題だ。
ギッタンバッコン
ギッコンバッタン
その他
Re:同様に (スコア:1)
よし、このお菓子 [wikipedia.org]の名前も決着つけてくれ!
# 某掲示板のパクり
Re:同様に (スコア:1)
「ドロケン」
どっちでもありませんでした。
子供心に「ン」はどこからきたんだか疑問だったなあ……。
☆大きい羊は美しい☆
Re:同様に (スコア:1)
単語の衝突を防ぐって意味では、マクドの方が優れた呼称であるように思える。
ホットスポットとかついてWi-Fiが使えるようになってきたあたりから「マックってインターネットできるの?」って言葉は意味が分からなくなってきているし、
こういう [srad.jp]紛らわしい事例もある。
1を聞いて0を知れ!
Re: (スコア:0)
それは「探偵」に決まってるに決まってます。
Re: (スコア:0)
地域が特定されちゃうかな?
ちなみに、ばんそうこ、バンドエイド地域です
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
どう考えてもマクナル
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
「マクドナルド」を略して「マック」って、
「ッ」はどこから出てきたのか教えてえろい人
Re: (スコア:0)
英語の得意な人に聞け