パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Linuxの開発コストは1200億円」記事へのコメント

  • 後半の日本語 (スコア:1, すばらしい洞察)

    by Anonymous Coward
    理解できる人はいるんでしょうか?
    • Re:後半の日本語 (スコア:1, おもしろおかしい)

      by Anonymous Coward on 2010年02月27日 21時39分 (#1724812)

      翻訳ソフトの出力みたいですね。これからは、こういうテキストを読む能力も必要なんでしょうか。

      親コメント
      • by bero (5057) on 2010年03月01日 20時04分 (#1725663) 日記

        マジレスすると(いきなり英文を読む人でなければ)
        InfoQの技術記事 [infoq.com]やMicrosoftのサポート技術情報 [microsoft.com]を読むときに必要になります。慣れると原文が想像出来るようになり、技術書や小説の誤訳に気づくようになりました。

        親コメント
      • 逐語訳なので多少日本語が変ですが

        前にも、Red Hat、Debian、Fedoraで同じようなコスト見積の試算が行われたけど、試算結果そのものは重要じゃない。
        この試算は「企業がバザールに参加したら、それなりにメリットがあるようにする」という目的を達成するための手段(広報)として重要。
        (訳注:大衆ベースのイノベーションを伽藍とバザールの「バザール」と呼んだ)
        バザールそのものは、公的機関の認定を受けて、社会と折り合いを付けるための「人格」が必要になる。(そうしておくと、企業はその「人格」相手に取引をしたりできるようになるから)
        理想的には、企業がバザールに参加してプロジェクトに貢献したら、なんか資産になるような法体系が政府に認められるべき。
        もしくは、企業がバザールに参加したら、それは社会福祉への寄付だと見なして税金を優遇してもらえないといかん。

        # やっぱり日本語を日本語に訳すのは難しいですね:-P

        親コメント

最初のバージョンは常に打ち捨てられる。

処理中...