> 字形が違うのはフォントの問題であって文字集合の問題ではないし。 JIS X 0208ではそのとおりですが、Unicodeだとコードポイントの変更やらサロゲートペアや4バイトUTF-8への対応やら大騒ぎになるので(つまり常用漢字表ではデザインの違いということになっているものを分離している文字集合の問題)、むしろ日本語を表現する文字集合としてはJIS X 0208のほうが優れているとさえ言えそうです。唯一の問題はガラパゴスなことくらいですが、これは日本語環境に特化して進化たことで得られるメリットと二律背反なのですから仕方ありません、と日本人なら考えそうですね。たとえば分離されていないほうが都合がいいなんてのはまさに日本の都合です。 一方中国や韓国は自国の都合を国際規格にねじ込んだ(ハングル大移動とか、例を挙げるまでもありませんよね)。
改定常用漢字表 (スコア:3, 興味深い)
年末にも内閣告示になる予定の改定常用漢字表 [bunka.go.jp]には、JIS X 0208では表現できない字体が含まれていますので、今後のことを考えればUTF-8(+Extension B)への対応は必須ではないでしょうかね。
参考:
新常用漢字表が迫るUnicode移行、「シフトJIS」では対応不可能 [nikkeibp.co.jp]
Nullius addictus iurare in verba magistri
Re: (スコア:1, すばらしい洞察)
例示字形が違うだけで、JIS X0208 では包摂されてるんだから、表現できないわけじゃないでしょ。
字形が違うのはフォントの問題であって文字集合の問題ではないし。
Re: (スコア:0)
> 字形が違うのはフォントの問題であって文字集合の問題ではないし。
JIS X 0208ではそのとおりですが、Unicodeだとコードポイントの変更やらサロゲートペアや4バイトUTF-8への対応やら大騒ぎになるので(つまり常用漢字表ではデザインの違いということになっているものを分離している文字集合の問題)、むしろ日本語を表現する文字集合としてはJIS X 0208のほうが優れているとさえ言えそうです。唯一の問題はガラパゴスなことくらいですが、これは日本語環境に特化して進化たことで得られるメリットと二律背反なのですから仕方ありません、と日本人なら考えそうですね。たとえば分離されていないほうが都合がいいなんてのはまさに日本の都合です。
一方中国や韓国は自国の都合を国際規格にねじ込んだ(ハングル大移動とか、例を挙げるまでもありませんよね)。
Re:改定常用漢字表 (スコア:2)
どちらも Unicode 文字集合の問題ではありません。サロゲートペアに至ってはただの仕様であって「問題」ですらないような。
Re: (スコア:0)
JIS X 0208なら何もしないで済むはずだったところに対応が発生するのが問題です。
「サロゲートペアや4バイトUTF-8への対応やら」は具体例を挙げないとどんな対応が必要なのか理解できない馬鹿向けに挙げただけです。
Re:改定常用漢字表 (スコア:2)
UTF-8 や UTF-16 といった符号化方式にそれぞれ対応の面倒臭そうな点があるのは事実ですが、それとあなたがおっしゃる「常用漢字表ではデザインの違いということになっているものを分離している文字集合の問題」とは全然関係ありません。