アカウント名:
パスワード:
ユーザーが開発者に課金できたら面白いけどね
> 課金する、という言葉はネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。プレーヤーの一人としては、いまさら「誤用だから使うな」といわれてもなんだかなって感じ。
こういうのをゲーム脳って言うの?(違それはともかく、会話や文字チャット程度で一々指摘するのも鬱陶しいとは思いますが、いわゆる記事の形で文章にされるとおかしな事になります。
今回の開発/運営側が話した事の中で、「開発者が」「ゲームをして」「課金する」となると、誰がゲームをして誰から金を取ろうとしているのか、主客が意味不明になっているようにも感じます。
# XBOX360の話題で「実績解除」という言い方が気持ち悪かった事を思い出した。# せっかくの実績が解除されてしまうなんて、なんて酷いシステムなのかと。# 本当は「実績がアンロックされました」になっていて安心した。
同意。10個ぐらいはネットゲームをやりましたが、どのゲームでも99%以上のプレーヤーが、ユーザーがお金を払う行為を「課金する」と表現してました。短くて言いやすいんじゃないですかね。
月2万円払うぐらいネトゲをやりこんでいたらそのような用法がネットの外ではマイナーであることを忘れてもおかしくないと思います。
> 課金する、という言葉はネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。プレーヤーの一人としては、いまさら「誤用だから使うな」といわれてもなんだかなって感じ。なるほど、ネトゲのプレーヤーというのは内輪でしか通じない用語を勝手に外向けに使うばかりか通じなかったらそのことに逆ギレする恥知らずの集まりということですか。まあ恥知らずなのは毎月2万やら10万やらの金を徴収するのが当然のことだと思ってる時点で十分わかっていましたけど。> 「役不足」とか「情けは人の為ならず」の誤用をいちいちとっちめる行為のよう。つまりまったく正当ということですね。
> 「挨拶する」とかも我慢ならんのかね。辞書で調べればわかると思うが、"挨拶"は"言葉や動作"だから間違っていない。
というか、> ネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。こういうのやめてほしい。ネトゲじゃなくてチョンゲーだろ。そも、誤用の出所はROじゃん。
例えて言うなら「他力本願」とか?
痴呆化したネトゲーマーがこういう言葉を使うのはもうあきらめていたが、開発者側もここまで痴呆化が進んでいたとは。
がっくり力が抜けてしまった。
日本の未来は暗い。
「金かえせー」とでも叫ばせれば良いんじゃないでしょうか
でも、今回は元もとの講演者がこういう使い方をしてるんですよね。
>「課金して」
本当は「決済して」「支払いして」なんでしょうけどね。
課金されるという表現もあるね。# 実際に払うかどうかは別という(ぉ
結果として「頭の悪いおかしな講演」になってしまっているわけだし、それをそのまま引用したのでは /.J もまた「頭の悪いおかしな記事」を載せてしまったことに変わりはありません。「頭の悪いおかしな講演」が為されたというニュースであればそう分かるように書くべきだし、ただの言い間違えと理解した上で内容を伝えたいならそれを適切な言葉に言い換えて意味の通る文章へ直すべきでしょう。
常識人ですね。
発言そのものの引用は極力崩すべきではないし、本旨に無関係のツッコミは野暮に思います。私はタレコミや編集者のスタンスに賛成だな。
そうなか?
はっきり言って意味が理解できなかった。自分で2万くらいの利益をまず得ろってことかと最初想像した。
日本語は正しく使用してほしい。
言葉のニュアンスが変わることはよくあることなのでそこまで厳密に追求することもないと思いますけど。
そもそもそれを言ったら課金プレーヤーって言葉自体意味合い的におかしいって事になりますからね。
あと日本語を正しく使用して欲しいと言っているあなたに聞きたいのですけど一行目の>そうなか?ってどういう意味なんですか?まさか他人の言葉遣いにとやかく言っている人がプレビュー機能も使わずに投稿しているなんて事はないですよね。
> そもそもそれを言ったら課金プレーヤーって言葉自体意味合い的におかしいって事になりますからね。
はい。おかしな表現ですね。そこも指摘するべきだと思います。
で「そうなか?」に関しては指摘しないの?
ゲーム業界の将来を開発者が焼畑にしているので、ある意味出費しているのでは?その能力、将来的に使えますか?>開発者様
課金という言葉は新しい日本語になったの?
課金だと意味が通らない文が罷り通ってるけど、それこそMMOの時代から企業もユーザーも誰も表立って指摘しなくて不気味なんだが。
もうとっくの昔に「課金する」は「金を払う」という意味に変わってるのに、なんでいつまでも古い意味で使おうとするんだろう?
漢字読めない人発見wなぜ「課金する」が「カネを払う」ではないのか、字を見てわからんとはなぁ...。
「課金」の誤用はいくらなんでも分かる人でも「募金」を誤用したりするよね。
課す、募る、という言葉を知ってたら何をどうやっても間違えないのに。
「ねえ昨日の課題やった〜?」
課題は課された問題、名詞なのでその用法は適切です。
なぜも何も、「課金する」は「カネを払う」って意味になったの。少なくともネトゲの文脈においてはね。
ところで漢字の「意味」ならまだしも、漢字の「読み」ってこの話と関係あるの?
意味の話してるんだけど?
「課金する」は金を支払う義務を相手に「課する」わけだから、「課金したくなる」は金を払う義務を相手に「課したくなる」となって意味不明だわな。×課金プレーヤー ○有料プレーヤー×課金したくなる ○金を使いたくなる
本当?ネットワークゲーム関係でよく聞くけど、一般的になってきたの?
ネットワークゲーム関係ってあちら製が多いから、日本語が得意でないからではないわけですね
そっちの意味での"自炊"は単なるスラングなんだから、誤用とはまた違う話でそ
# ちなみに語源は家庭用ゲーム機のROMイメージを"自"分で"吸い"出すってところから。これ豆な
課金もスラングだと思えばいいんじゃね?
この文脈だと、出費というよりも出資かも(笑)?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人は巨人ファンでA型で眼鏡をかけている -- あるハッカー
×課金して;○出費して (スコア:3, 参考になる)
ユーザーが開発者に課金できたら面白いけどね
Re:×課金して;○出費して (スコア:2)
「役不足」とか「情けは人の為ならず」の誤用をいちいちとっちめる行為のよう。
とはいえネトゲをプレイしない人が聞くと奇異に感じる表現であるのも確かなのでしょう。
私の個人的解釈ですが、課金するという言い方は、ある種の短縮形なのではないかと思っています。パッケージのゲームをお金払って買うとか、有料ダウンロード販売は、課金するとは言わないわけです。たとえばオープンベータで人を集めておいて、正式サービスに移行するときに、サービス継続に対して課金する。プレーヤー側から見ると、最初フリーでプレイできていたものがある時点から課金サービスとなり、支払いをしてプレイを継続することになる。略して「課金する」
課金アイテムというものも、運営側から見て課金という言葉を使うのは別に誤用ではないでしょう。ユーザー側から見ると、運営が課金しているアイテムを購入する、とう言い方になると思いますが、これを略して「課金する」
という感じで定着することになってのではないかと思ってます。
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
> 課金する、という言葉はネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。プレーヤーの一人としては、いまさら「誤用だから使うな」といわれてもなんだかなって感じ。
こういうのをゲーム脳って言うの?(違
それはともかく、会話や文字チャット程度で一々指摘するのも鬱陶しいとは
思いますが、いわゆる記事の形で文章にされるとおかしな事になります。
今回の開発/運営側が話した事の中で、「開発者が」「ゲームをして」「課金する」
となると、誰がゲームをして誰から金を取ろうとしているのか、主客が意味不明になって
いるようにも感じます。
# XBOX360の話題で「実績解除」という言い方が気持ち悪かった事を思い出した。
# せっかくの実績が解除されてしまうなんて、なんて酷いシステムなのかと。
# 本当は「実績がアンロックされました」になっていて安心した。
Re: (スコア:0)
同意。10個ぐらいはネットゲームをやりましたが、
どのゲームでも99%以上のプレーヤーが、
ユーザーがお金を払う行為を「課金する」と表現してました。
短くて言いやすいんじゃないですかね。
月2万円払うぐらいネトゲをやりこんでいたら
そのような用法がネットの外ではマイナーであることを
忘れてもおかしくないと思います。
Re: (スコア:0)
> 課金する、という言葉はネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。プレーヤーの一人としては、いまさら「誤用だから使うな」といわれてもなんだかなって感じ。
なるほど、ネトゲのプレーヤーというのは内輪でしか通じない用語を勝手に外向けに使うばかりか通じなかったらそのことに逆ギレする恥知らずの集まりということですか。まあ恥知らずなのは毎月2万やら10万やらの金を徴収するのが当然のことだと思ってる時点で十分わかっていましたけど。
> 「役不足」とか「情けは人の為ならず」の誤用をいちいちとっちめる行為のよう。
つまりまったく正当ということですね。
Re: (スコア:0)
> 「挨拶する」とかも我慢ならんのかね。
辞書で調べればわかると思うが、"挨拶"は"言葉や動作"だから間違っていない。
というか、
> ネトゲのプレーヤーの間ではほぼ定着しています。
こういうのやめてほしい。
ネトゲじゃなくてチョンゲーだろ。そも、誤用の出所はROじゃん。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
例えて言うなら「他力本願」とか?
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
痴呆化したネトゲーマーがこういう言葉を使うのはもうあきらめていたが、
開発者側もここまで痴呆化が進んでいたとは。
がっくり力が抜けてしまった。
日本の未来は暗い。
Re: (スコア:0)
「金かえせー」とでも叫ばせれば良いんじゃないでしょうか
Re: (スコア:0)
でも、今回は元もとの講演者がこういう使い方をしてるんですよね。
>「課金して」
Re: (スコア:0)
本当は「決済して」「支払いして」なんでしょうけどね。
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
課金されるという表現もあるね。
# 実際に払うかどうかは別という(ぉ
Re: (スコア:0)
英語だったらchargeに対してpay、課金ユーザーはpaid user かなぁ。
募金と寄付の混同もあれだけど、課金の誤用はスラングにとどまって欲しいなと思う。
Re: (スコア:0)
結果として「頭の悪いおかしな講演」になってしまっているわけだし、
それをそのまま引用したのでは /.J もまた「頭の悪いおかしな記事」を載せてしまったことに変わりはありません。
「頭の悪いおかしな講演」が為されたというニュースであればそう分かるように書くべきだし、
ただの言い間違えと理解した上で内容を伝えたいならそれを適切な言葉に言い換えて意味の通る文章へ直すべきでしょう。
Re: (スコア:0)
常識人ですね。
発言そのものの引用は極力崩すべきではないし、本旨に無関係のツッコミは野暮に思います。
私はタレコミや編集者のスタンスに賛成だな。
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
そうなか?
はっきり言って意味が理解できなかった。
自分で2万くらいの利益をまず得ろってことかと最初想像した。
日本語は正しく使用してほしい。
Re:×課金して;○出費して (スコア:2, おもしろおかしい)
そうなか?
日本語は正しく使用してほしい。
Re: (スコア:0)
言葉のニュアンスが変わることはよくあることなのでそこまで厳密に追求することもないと思いますけど。
そもそもそれを言ったら課金プレーヤーって言葉自体意味合い的におかしいって事になりますからね。
あと日本語を正しく使用して欲しいと言っているあなたに聞きたいのですけど一行目の
>そうなか?
ってどういう意味なんですか?
まさか他人の言葉遣いにとやかく言っている人がプレビュー機能も使わずに投稿しているなんて事はないですよね。
Re: (スコア:0)
> そもそもそれを言ったら課金プレーヤーって言葉自体意味合い的におかしいって事になりますからね。
はい。おかしな表現ですね。
そこも指摘するべきだと思います。
Re: (スコア:0)
で「そうなか?」に関しては指摘しないの?
Re: (スコア:0)
ゲーム業界の将来を開発者が焼畑にしているので、ある意味出費しているのでは?
その能力、将来的に使えますか?>開発者様
納金じゃないの? (スコア:0)
課金という言葉は新しい日本語になったの?
課金だと意味が通らない文が罷り通ってるけど、
それこそMMOの時代から企業もユーザーも誰も表立って指摘しなくて不気味なんだが。
Re: (スコア:0)
もうとっくの昔に「課金する」は「金を払う」という意味に変わってるのに、
なんでいつまでも古い意味で使おうとするんだろう?
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
漢字読めない人発見w
なぜ「課金する」が「カネを払う」ではないのか、字を見てわからんとはなぁ...。
Re: (スコア:0)
「課金」の誤用はいくらなんでも分かる人でも
「募金」を誤用したりするよね。
課す、募る、という言葉を知ってたら
何をどうやっても間違えないのに。
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
でも「課金する」を、支払う行為に使うのはまだ抵抗感ありますね。
Re: (スコア:0)
「ねえ昨日の課題やった〜?」
Re: (スコア:0)
課題は課された問題、名詞なのでその用法は適切です。
Re: (スコア:0)
なぜも何も、「課金する」は「カネを払う」って意味になったの。
少なくともネトゲの文脈においてはね。
ところで漢字の「意味」ならまだしも、漢字の「読み」ってこの話と関係あるの?
Re:×課金して;○出費して (スコア:1)
意味の話してるんだけど?
Re: (スコア:0)
「課金する」は金を支払う義務を相手に「課する」わけだから、「課金したくなる」は金を払う義務を相手に「課したくなる」となって意味不明だわな。
×課金プレーヤー ○有料プレーヤー
×課金したくなる ○金を使いたくなる
Re: (スコア:0)
本当?ネットワークゲーム関係でよく聞くけど、一般的になってきたの?
ネットワークゲーム関係ってあちら製が多いから、
日本語が得意でないからではないわけですね
ヒトは言葉を自分の使いたいように使う (was:×課金して;○出費して) (スコア:0)
なんでいつまでも自分でメシを作るという意味で使おうとするんだろう?
とか、なんとか、かんとか。
日本で使われる「テンションが高い」も酷く違和感がある……
Re: (スコア:0)
そっちの意味での"自炊"は単なるスラングなんだから、誤用とはまた違う話でそ
# ちなみに語源は家庭用ゲーム機のROMイメージを"自"分で"吸い"出すってところから。これ豆な
Re: (スコア:0)
課金もスラングだと思えばいいんじゃね?
Re: (スコア:0)
この文脈だと、出費というよりも出資かも(笑)?