パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

日本人プログラマーについての記事が Hacker News で話題になった」記事へのコメント

  • by j3259 (7093) on 2011年09月30日 13時23分 (#2027325) ホームページ 日記

    >> You are restricted to a subset of frameworks, good or bad, that you can explain to your Japanese unilingual boss.

    (その質が良かろうと悪かろうと)日本語しか読めない(日本語しか情報源が無い)上司でも説明を聞いて分かるフレームワークに選択肢が限定される。

    >> A Mormon Japanese dude (read: English literate, world-focused, non-Otaku, non-loner mindset) coupled with an excellent framework that gained fame world-wide (Rails).

    「モルモン教の日本人」(と書いて「英語に長けて、世界を考え、非オタクで非ぼっち」読む)と、(Rails という)世界的な名声を得た素晴らしいフレームワークの組み合わせだ。

    >> incorrect initial assumptions (IE: Japan is the source of all sorts of world class code),

    間違った初期前提(我が国があらゆる世界クラスのコードの発信地である、つまり国産至上主義のこと)

    • by Anonymous Coward

      しかしJapan is the source of all sorts of world class codeなんて初期前提が本当に日本に蔓延してるかなあ?

      • by Emc2 (14960) on 2011年09月30日 18時10分 (#2027498) 日記

        前提というか、「~~のプロジェクト専用に1から組まれたもの以外信用できるか」
        というお偉方は結構居るんじゃないでしょうか。

        「前のプロジェクトで作った成果を流用できる? 何を言っているのかね、きちんと組み給え。
        流用なんかした分には予算を付けられんぞ。」なんて話もありそう。

        --
        RYZEN始めました
        親コメント
        • by Anonymous Coward

          流用するコードにバグがあった場合誰がメンテ/サポートするのか?
          っていう話になると一から作れってことになるのはよくある話ですね

    • Re: (スコア:0, 既出)

      by Anonymous Coward

      モルモン教の日本人はたとえじゃなくて、まつもとゆきひろのことだろ。

    • by Anonymous Coward

      You are restricted to a subset of frameworks, good or bad, that you can explain to your Japanese unilingual boss.
      日本語しか喋れない日本人の上司に(も)説明できるフレームワークのサブセット(それがどんなものであれ)に縛られる。

      read: English literate, world-focused, non-Otaku, non-loner mindset
      注: 英語の読み書きができる、世界に目が向いた、非オタク、独善に陥らない思考の持ち主

      incorrect initial assumptions (IE: Japan is the source of all sorts of world class code),
      間違った思い込み(たとえば、日本は世界に通じるあらゆる種類のプログラムコードの生産地である、とか)

犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward

処理中...