アカウント名:
パスワード:
訳文 「日本語しか話さない上司にも理解できる狭い枠組みに縛られている.これには良い面も悪い面もあるのだが.」
frameworks はソフトウエア工学における "framework" のことでは無いと思う
いや わざわざ同じ語を使ってかけているんだよその狭いframeworkで説明しなければならない
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
※ただしPHPを除く -- あるAdmin
ボクの考えた訳文 (スコア:0)
訳文 「日本語しか話さない上司にも理解できる狭い枠組みに縛られている.これには良い面も悪い面もあるのだが.」
frameworks はソフトウエア工学における "framework" のことでは無いと思う
Re: (スコア:0)
いや わざわざ同じ語を使ってかけているんだよ
その狭いframeworkで説明しなければならない