Counselor:Oh George, you seem to be making real progress. Have you been tempted to uninstall an Internet Explorer from anyone's computer recently. Geoge: Not recently. I mean, I used to do it all the time. Oh, come on, are you using Internet Explorer, are you?
Girl: "Yes, I'm working on my blog.. George? have.. (女のセリフが、よくわからん)
G: I tell you what, this browser is ancient, the only thing xxxx Internet Explorer ・・・
翻訳スレ (スコア:1)
ほかのブラウザを落とすなんて言ってた? と思って・・・。HELP!
Counselor:Oh George, you seem to be making real progress.
Have you been tempted to uninstall an Internet Explorer from anyone's computer recently.
Geoge: Not recently. I mean, I used to do it all the time.
Oh, come on, are you using Internet Explorer, are you?
Girl: "Yes, I'm working on my blog.. George?
have..
(女のセリフが、よくわからん)
G: I tell you what, this browser is ancient, the only thing xxxx Internet Explorer
・・・
G: The only thing it is good fo
なんとか翻訳終わり (スコア:1)
なんとかしてみました。
-------------------------
[カウンセラー]
Oh George, you seem to be making real progress.
ジョージ、大きな改善があったようね。
Have you been tempted to uninstall Internet Explorer from anyone's computer recently?
最近、他の人のパソコンから Internet Explorerをアンインストールしたくなったことは?
[ジョージ]
Not recently. I mean, I used to do it all the time.
最近は・・ないね。まぁ、以前はいつもそうだったけど。
(回想シーン)
Oh, God Mom, you aren't using Internet Explorer, are you?
わぁ、ママ! Internet Explorerを
Re:なんとか翻訳終わり (スコア:1)
>Oh, God Mom, you aren't using Internet Explorer, are you?
>わぁ、ママ! Internet Explorerを使ってないんじゃなかったの!
これはちょっと直訳すぎるかと.
ニュアンス的には,
「(まさかとは思うけど)Internet Explorerを使ってるんじゃないよね?!」
だと思いますよ.