パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

米国人の過半数、「クラウド」は悪天候に影響を受けると認識している」記事へのコメント

  • Q:暴風雨などの悪天候で、クラウドが影響をうけると思いますか?

    A1:ネットワーク、電源等々のインフラに依存している以上、当たり前に影響を受ける
    A2:クラウドは、なんかスゲーので、現実の嵐の影響なんて全く受けない

    • クラウドって雲って意味だよね? 質問の仕方によっては

      Q:暴風雨などの悪天候で、雲が影響をうけると思いますか?
      A:風で飛んでったりするんじゃね?

      Q:雲ってなんだと思います?
      A:(雲は雲だろう? 雲って何と聞かれても...) 知らんがな

      Q:雲を使ったことありますか?
      A:(この人、頭大丈夫だろうか) ない

      って流れもあるんじゃないかと

      • 原文では

        Does stormy weather interfere with cloud computing?

        って質問してる。
        ただの雲について聞かれているんではないとわかる。

        しかし実際、アマゾンのクラウドは暴風雨で止まったわけだし、
        質問の意味をそっちで捉えた人もいたのではないだろうか。

        • by Anonymous Coward on 2012年08月31日 11時40分 (#2222296)

          >アマゾンのクラウド

          アマゾンって聞いて通販の「Amazon」が常に念頭に手で来る自分にびっくり。
          最近、アマゾン熱帯雨林のAmazon って連想しなくなった。

          Google 先生もカタカナでアマゾンって引いてもAmazonって引いても、
          amazon.com が先頭だからなぁ・・・

          親コメント

UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie

処理中...