パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「二つの塔」の字幕はやっぱり戸田奈津子」記事へのコメント

  • 制作元・配布元・販売元が許可するかどうかが
    もちろん問題になるでしょうが、DVD再生ソフト側で
    字幕を pluggable にすることはできないのでしょうか。

    原語吹き替え無し版の映像を通すと好きな字幕を
    入れられるような外部デバイスでもいいかもしれない。
    メモリーカードに字幕情報を蓄えておいて。

    自分で書き直した字幕で再生したり、Webで配布されている
    アマチュア翻訳家の字幕で再生したり出来れば、細部に
    こだわる人には嬉しいのではないでしょうか(まったく
    冗談みたいな字幕で笑える作品にしちゃう人も
    いるかもしれませんが)

    その延長で声を入れ換えたり映像を入れ換えられたり
    すると、どんどん変化してまったく原型を
    とどめないものになっていくかもしれないですね(笑)

    もうしそういう方法を使わないとしたら、
    予約限定制で字幕翻訳者を選べるようにしたとしたら、
    多少は数、出るでしょうか。出ないと思うけどなぁ・・・。
    --

    - Ryuzi Kambe -

クラックを法規制強化で止められると思ってる奴は頭がおかしい -- あるアレゲ人

処理中...