パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

DARPA、100 Gbps の超広帯域無線通信技術の開発に着手」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    そういう言いかたをするのって普通?

    • by Anonymous Coward

      > through the air
      が原文なので、「空気中を通して」あたりが正しい訳かと。
      空気を介して、じゃ音波かよってことになっちゃいますね。

UNIXはただ死んだだけでなく、本当にひどい臭いを放ち始めている -- あるソフトウェアエンジニア

処理中...