アカウント名:
パスワード:
>本家 /. にて「定番の新年の祝い方は? (Ask Slashdot: What Is Your New Years Eve Tradition?)」というストーリー
映画「ニューイヤーズ・イブ [wikipedia.org]
ストーリー
注意:以降の記述には物語・作品・登場人物に関するネタバレが含まれます。免責事項もお読みください。
大晦日(ニューイヤーズ・イブ)のニューヨーク。夜にはタイムズスクウェアに人々が集まり、新年へのカウントダウンイベントが行われる。午後11時59分からは、ワン・タイムズスクウェア屋上から23メートルの高さに上げられていたボール (Times Square Ball) が、1分かけて降りてくる「ボール・ドロップ」が行われ、新年になると花火が上がる。
大晦日っていう概念はなくて、年越し前夜(Eve)なんだよね。「定番の年越し」でいいと思う。
子供のころは年越しの瞬間にジャンプしてたな。「年越し何してた?」「浮いてた」
まあ、でも「年越しの過ごし方は?」と聞かれたら、紅白とか除夜の鐘とかデスマーチが定番で出てくるだろうし「正月の過ごし方は?」と聞かれたら、初売りとか初詣とかデスマーチが定番で出てくるだろうから、有意な差は出てくるでしょうな。
業界でもこっちがわだと、年越しはデスマーチじゃなくてサービス系インフラのあけおめ系トラフィック監視業務だし、正月はデスマーチなんて底無し沼ではなくてインフラ入れ替えの鉄火場だし、業界内でもちょっとづつ違うような。
>大晦日っていう概念はなくて、年越し前夜(Eve)なんだよね。この業界だと、下手すると正月という概念はなくて、年末の続き(例:12月35日)だったりするよね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ナニゲにアレゲなのは、ナニゲなアレゲ -- アレゲ研究家
宛タイトル(投稿時「/.Jer の「定番のお正月」は?」) 日本語の語感的には「定番の大晦日」では? (スコア:1)
>本家 /. にて「定番の新年の祝い方は? (Ask Slashdot: What Is Your New Years Eve Tradition?)」というストーリー
映画「ニューイヤーズ・イブ [wikipedia.org]
ストーリー
注意:以降の記述には物語・作品・登場人物に関するネタバレが含まれます。免責事項もお読みください。
大晦日(ニューイヤーズ・イブ)のニューヨーク。夜にはタイムズスクウェアに人々が集まり、新年へのカウントダウンイベントが行われる。午後11時59分からは、ワン・タイムズスクウェア屋上から23メートルの高さに上げられていたボール (Times Square Ball) が、1分かけて降りてくる「ボール・ドロップ」が行われ、新年になると花火が上がる。
Re:宛タイトル(投稿時「/.Jer の「定番のお正月」は?」) 日本語の語感的には「定番の大晦日」 (スコア:3)
大晦日っていう概念はなくて、年越し前夜(Eve)なんだよね。
「定番の年越し」でいいと思う。
子供のころは年越しの瞬間にジャンプしてたな。
「年越し何してた?」「浮いてた」
Re:宛タイトル(投稿時「/.Jer の「定番のお正月」は?」) 日本語の語感的には「定番の大晦日」 (スコア:2, おもしろおかしい)
まあ、でも「年越しの過ごし方は?」と聞かれたら、紅白とか除夜の鐘とかデスマーチが定番で出てくるだろうし
「正月の過ごし方は?」と聞かれたら、初売りとか初詣とかデスマーチが定番で出てくるだろうから、
有意な差は出てくるでしょうな。
Re:宛タイトル(投稿時「/.Jer の「定番のお正月」は?」) 日本語の語感的には「定番の大晦日」 (スコア:1)
業界でもこっちがわだと、年越しはデスマーチじゃなくてサービス系インフラのあけおめ系トラフィック監視業務だし、正月はデスマーチなんて底無し沼ではなくてインフラ入れ替えの鉄火場だし、業界内でもちょっとづつ違うような。
一方日本では (スコア:1)
>大晦日っていう概念はなくて、年越し前夜(Eve)なんだよね。
この業界だと、下手すると正月という概念はなくて、年末の続き(例:12月35日)だったりするよね。