アカウント名:
パスワード:
HENTAIと書いて 毎日新聞 [mainichi.jp]と訳せばいいのでは?なにしろ9年間もHENTAIの看板を掲げていた老舗中の老舗サイトですからね!
【参考】・テレビや新聞で詳しく報道されない「毎日新聞英文サイト変態記事事件」、一体何が問題なのか? [gigazine.net] ・
一人の記者がやったことで全体を語るとかDQN理論にも程がある。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
HENTAIの翻訳 (スコア:4, すばらしい洞察)
じゃあなんと訳せばいいのか、、、HENTAIはHENTAIだからなぁ、、、18禁アニメって訳すのが一番妥当なのかなぁ、、、でもなんかニュアンスが違う気がする、、、
Re:HENTAIと書いてMAINICHIと読む (スコア:1)
HENTAIと書いて 毎日新聞 [mainichi.jp]と訳せばいいのでは?
なにしろ9年間もHENTAIの看板を掲げていた老舗中の老舗サイトですからね!
【参考】
・テレビや新聞で詳しく報道されない「毎日新聞英文サイト変態記事事件」、一体何が問題なのか? [gigazine.net]
・
Re: (スコア:0)
一人の記者がやったことで全体を語るとかDQN理論にも程がある。
Re:HENTAIと書いてMAINICHIと読む (スコア:1)