アカウント名:
パスワード:
「外来語多い」認める=法的問題ない-NHK会長 [jiji.com]
「ガイドラインを踏まえたものになっている」だそうです。話は堂々巡り。
ガイドラインはガイドラインであって法律ではないと思うのだがガイドライン=法律と認識しているのは誰なんだろう?
NHK広報部は、J-CASTニュースに対して、「放送で使うことばは、わかりやすさを基本にしています。わかりにくい外来語には、言い添えや説明を加えたり、言いかえをしたりしています。
なるほど「お隣の国」とか「経済成長著しい」とは判り難いから言い添えていたのか(ちがう
件のご老人は「ガイドライン」も判らないんだろうなって思ってのこと。
「用語使用のガイドラインを踏まえており」と「法的な問題はない」は並列でしょ。余計なこと言わず「法的な問題はない」で済ませりゃよかったのにやぶ蛇を出したと。実際中国じゃあるまいし放送で使う外来語の比率を義務付けた法律なんかあるわけない。
ストーカー規正法をつきまとい規正法に改題しろとかいうのかね?このおじいさんは
ストーカー規制法の定義では同一の者に対し「つきまとい等」を繰り返して行うことが「ストーカー行為」なのだそうです。法律用語は漢字を使っている場合ですら一般的な意味とかけ離れていることが多いし。用語は定義してから使え、読むほうはまず定義を参照しろというだけのこと(再掲)。定義しないままで使っているならそれは思う存分叩いていいでしょう。もちろん自分で定義しなくたって国語辞典を見れば定義が載っているならそれでもかまいません。
ストーカー規制法は一定の行為(つきまとい等)を繰り返して行うことを「○○行為」(ストーカー行為)と呼ぶのが気持ち悪いです。適切な表現が難しいのかもしれませんが。それにストーカーはストーキングをする人を指す言葉なのに、それに「行為」をつけるなんてさらに気持ち悪いです。「ストーカー」という言葉をあえて使ったのは議員の先生方のご要望でしょうか(勝手な想像)。
NHKは事あるごとにガイドラインがうんぬんなどと言いますが、ガイドラインなんて決めたのはNHK自身なので社外の人間にはまったく意味がありません。言い訳になりません。
会長がコメントで、「指針」とか「指標」ではなく「ガイドライン」という言葉を使ったことを茶化しているんだと思いますよ。多分。
ガイドライン=指針だとずっと思ってましたが、「指標」って言い換えることってあるんでしょうか。と思ったら手元の英和辞典のguidelineに「(政策などを決定する)指針, 指標, 路線, ガイドライン」って…。うーん。
本意です。ここまで解説しないとわからない人が現れるとは思いませんでした。
でも茶化しもあっても* 法に沿ってること* その上での運用指標(あえて)にも沿ってるんだから、この突っ込みもある意味薮蛇ではありますやね。
# 極端にいえば、NHKだけで言ってるような謎日本語が増えても困るし、というのはある。
どの辺がいいのかなぁ。# 無理がない範囲ではちゃんと訓語か漢語にしてほしくはありますが....
わざわざガイドラインと横文字を使ってバカなジジィを煽ってるんだと思った。
だから どうしろと言っているんです?
>NHK名古屋放送局は「訴状の内容を把握しておらずコメントできない」としている。
そこは「論評できない」だろ。
本当に内容を把握していないんだなということはとてもよくわかった。訴状が「到着していない」とか「読んでいない」とは一言も言ってないみたいだし。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
人生unstable -- あるハッカー
会長も相手にしていないみたい (スコア:2)
「外来語多い」認める=法的問題ない-NHK会長 [jiji.com]
「ガイドラインを踏まえたものになっている」
だそうです。話は堂々巡り。
Copyright (c) 2001-2014 Parsley, All rights reserved.
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:1)
ガイドラインはガイドラインであって法律ではないと思うのだが
ガイドライン=法律と認識しているのは誰なんだろう?
なるほど「お隣の国」とか「経済成長著しい」とは判り難いから言い添えていたのか(ちがう
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:2)
件のご老人は「ガイドライン」も判らないんだろうなって思ってのこと。
Copyright (c) 2001-2014 Parsley, All rights reserved.
Re: (スコア:0)
「用語使用のガイドラインを踏まえており」と「法的な問題はない」は並列でしょ。余計なこと言わず「法的な問題はない」で済ませりゃよかったのにやぶ蛇を出したと。実際中国じゃあるまいし放送で使う外来語の比率を義務付けた法律なんかあるわけない。
Re: (スコア:0)
ストーカー規正法をつきまとい規正法に改題しろとかいうのかね?このおじいさんは
Re: (スコア:0)
ストーカー規制法の定義では同一の者に対し「つきまとい等」を繰り返して行うことが「ストーカー行為」なのだそうです。
法律用語は漢字を使っている場合ですら一般的な意味とかけ離れていることが多いし。用語は定義してから使え、読むほうはまず定義を参照しろというだけのこと(再掲)。定義しないままで使っているならそれは思う存分叩いていいでしょう。もちろん自分で定義しなくたって国語辞典を見れば定義が載っているならそれでもかまいません。
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:2)
ストーカー規制法は一定の行為(つきまとい等)を繰り返して行うことを「○○行為」(ストーカー行為)と呼ぶのが気持ち悪いです。適切な表現が難しいのかもしれませんが。それにストーカーはストーキングをする人を指す言葉なのに、それに「行為」をつけるなんてさらに気持ち悪いです。
「ストーカー」という言葉をあえて使ったのは議員の先生方のご要望でしょうか(勝手な想像)。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
NHKは事あるごとにガイドラインがうんぬんなどと言いますが、ガイドラインなんて決めたのはNHK自身なので社外の人間にはまったく意味がありません。言い訳になりません。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
会長がコメントで、「指針」とか「指標」ではなく「ガイドライン」という言葉を使ったことを
茶化しているんだと思いますよ。多分。
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:2)
ガイドライン=指針だとずっと思ってましたが、「指標」って言い換えることってあるんでしょうか。
と思ったら手元の英和辞典のguidelineに「(政策などを決定する)指針, 指標, 路線, ガイドライン」って…。うーん。
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:1)
本意です。ここまで解説しないとわからない人が現れるとは思いませんでした。
Copyright (c) 2001-2014 Parsley, All rights reserved.
Re:会長も相手にしていないみたい (スコア:1)
でも茶化しもあっても
* 法に沿ってること
* その上での運用指標(あえて)にも沿ってる
んだから、この突っ込みもある意味薮蛇ではありますやね。
# 極端にいえば、NHKだけで言ってるような謎日本語が増えても困るし、というのはある。
どの辺がいいのかなぁ。
# 無理がない範囲ではちゃんと訓語か漢語にしてほしくはありますが....
M-FalconSky (暑いか寒い)
Re: (スコア:0)
わざわざガイドラインと横文字を使ってバカなジジィを煽ってるんだと思った。
Re: (スコア:0)
だから どうしろと言っているんです?
きっとNHKは波風立てたいんだ (スコア:0)
>NHK名古屋放送局は「訴状の内容を把握しておらずコメントできない」としている。
そこは「論評できない」だろ。
Re: (スコア:0)
本当に内容を把握していないんだなということはとてもよくわかった。
訴状が「到着していない」とか「読んでいない」とは一言も言ってないみたいだし。