アカウント名:
パスワード:
「我々は町に無人飛行機を望んでいない」「もしそれらが町に飛んできたら、それらはシャットダウンされる」と述べている。 原文↓"We do not want drones in town," said Steel. "They fly in town, they get shot down."
「シャットダウンされる(shut down)」じゃなくて、「撃ち落とされる(shot down)」だな。
shot [weblio.jp] ʃάt シャートッshut [weblio.jp] ʃˈʌt ショトッ
音声聞く感じではどっちでもいいや。あえていうならルー語 [naver.jp]
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
shut down? (スコア:4, 参考になる)
「我々は町に無人飛行機を望んでいない」「もしそれらが町に飛んできたら、それらはシャットダウンされる」と述べている。
原文↓
"We do not want drones in town," said Steel. "They fly in town, they get shot down."
「シャットダウンされる(shut down)」じゃなくて、「撃ち落とされる(shot down)」だな。
トゥギャザーしようぜ!! (スコア:1)
shot [weblio.jp] ʃάt シャートッ
shut [weblio.jp] ʃˈʌt ショトッ
音声聞く感じではどっちでもいいや。
あえていうならルー語 [naver.jp]