パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Mac Miniを内蔵したデジタルシネマカメラ」記事へのコメント

  • スラドは金属加工関係に疎い人が多いイメージですが、
    「機械加工」から「切削加工」と脳内変換できているのでしょうか。

    「機械加工されたアルミケース」ってのは、
    金属加工業界以外でよく聞かれる言葉に変換すると
    「アルミ削り出しケース」
    ってやつですよね。

    # 念のため。

    • マシニングの直訳というわけか。

      親コメント
    • by Anonymous Coward

      私の脳内変換では、アルミ板を(プレスとかで)折り曲げて作った箱をイメージしましたが、削り出しですか。
      エライ大変では。

      #最近ホビー用三軸フライスをゲットして、直前まで青天井にふくらかしていたアレコレがしおしおになりかかってるとこです。
      #数cm 角くらいでめげそう...
      #いやまぁ、笑われるだけでしょうけれど。

    • by Anonymous Coward

      アルミ板を板金加工してるかもしれませんよ

      • まさにそれを指摘しているんです。

        広義には板金も鍛造も機械加工と言うかもしれませんが、、
        普通はあんまりプレス加工を機械加工とは言いません。

        ただ単に「機械加工」と言うと、普通は切削、広くても研削ぐらいまでしか言わないです。

        「鋳造して鍛造したあとに、機械加工で仕上げる」とか言うぐらいに。

        親コメント

未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー

処理中...