パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

LibreOffice 4.2のUI日本語翻訳を確認する作業の協力者募集中、英語力は不要」記事へのコメント

  • なんかシュールだな (スコア:5, おもしろおかしい)

    by Anonymous Coward on 2014年01月15日 8時16分 (#2527331)

    このタレコミをとりあげるのがhylom氏だということが。

    • Re:なんかシュールだな (スコア:4, おもしろおかしい)

      by Anonymous Coward on 2014年01月15日 10時31分 (#2527384)

      /.J の編集者らが、翻訳の確認を行う協力者を募集している。
      内容としてはたれ込みやソースと比較して表記が変わっているところや誤訳の部分を指摘するというもので、スルー力は不要。
      特にIDなども不要で、すでに公開されているストーリーを使い、気付いた点があればコメントでつるし上げれば良い。

      # こうですか、わかりません

      親コメント
    • Re:なんかシュールだな (スコア:3, おもしろおかしい)

      by Anonymous Coward on 2014年01月15日 13時08分 (#2527461)

      「私には無理です(意味深)」部門とでもしておけばよかったのに

      親コメント
    • by Anonymous Coward

      なぜ?

      • by Anonymous Coward

        誤字脱字の権威だから?

    • by Anonymous Coward

      hylom氏が翻訳確認に協力している可能性があるのか。

計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである

処理中...