アカウント名:
パスワード:
VoLTEを「ヴォルテ」って発音しているのが気になった。オフィシャルな呼び方なの?LTEは「ルテ」?
タナトス戦闘団の面々とやり合ったらどうなるか。
VSダンテ、ステージ:月面セントジョージ市 序盤は低重力に慣れたダンテが押し気味だが、ヴォルテが異常な適応力と人外の体力で逆転勝利。
VSラム、ステージ:アナンケ 微少重力と宇宙服というハンデがあってはいかにヴォルテといえども空間作業員教官のラムには歯が立たず。ラムの勝利。
VSダンテ+ラザルス、ステージ:タイタン 見たところ何事も起こらない。肉弾戦ではヴォルテに分があるが、ラザルスに精神を捉えられないようひたすら気配を消し続けなければならず、時間切れ引き分け。
あとどんなシチュエーションがあるかなぁ。ロッドとの組み合わせはどうにも成立しない。
そうですよ。むしろ他になんて読むんですか?ぼえるてぃーいー?
素直に「ぶい・おー・える・てぃー・いー」ではあかんの?
どこかで見たあやふやな研究だが、3文字まではイニシャリズム、4文字以上はアクロニムで読ませる方が印象に残りやすいらしい。5文字はちょっと長いよね。
Voice over LTEの略だけど、LTE自体がLong Term Evolutionの略なので、イメージ的には3音節のイニシャルみたいな感じ。だから声に出して読む時は普通に"ブイ・オー・エルティイー"か"ヴォイス・オーバー・エルティイー"のどっちかかな。
ぶいおーえるてぃーいー…とか↓この辺の記事で社長とかがボルテって言ってるって書いてありますよhttp://weekly.ascii.jp/elem/000/000/221/221405/ [ascii.jp]
技術・概念としてのVoLTEをそう呼ぶ人は見たことがないかな。
まぁマスコミが広めるまで、エバゲリも聞いたことなかったけどw
いやケータイ関連の某外資メーカーで仕事してますが最近皆ボルテと呼んで/読んでますよ。
LTEはエルティーイーだろうけど、アクロニムって文字数が増えてくると続けて読むようになるよね、WYSIWYGとか。
ご指摘は、ヴイオーエルティーイーだろってこと?ボルトだろってこと?英語でもVoIPはボーイップみたいに読むこともあるので、ボルトだろって指摘かな?でも、スペイン語読みするとボルテになるよ。それぞれの地域で好きに読めばいいんじゃないの。
ドコモの商標としてボルテなのかなくろっしぃみたいなもん?
昔、フルブラウザって商標出願してた会社がありましたね拒絶されましたけど
英語だと 「ルト」ですね。 「ヴォルト」
みんなボルトボルトってうざいんボルト。
理系はアルファベットをそのまま読む ブイオーエルティーイー文型は音にして読むブォルテ
往々にして,そう感じてる
こう言うのって公式にどこかが呼称統一したほうが良いよねASUSをアスースって読んだりエイスースって呼んだりしてて伝わらないことがあった
今はエイスースって公式に発表されてるけど未だにアスースのほうが俺の周りの認知度は高い
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
身近な人の偉大さは半減する -- あるアレゲ人
日テレニュースにて (スコア:0)
VoLTEを「ヴォルテ」って発音しているのが気になった。
オフィシャルな呼び方なの?
LTEは「ルテ」?
「ヴォルテ」といえば「戦闘員タイプV」 (スコア:1)
タナトス戦闘団の面々とやり合ったらどうなるか。
VSダンテ、ステージ:月面セントジョージ市
序盤は低重力に慣れたダンテが押し気味だが、ヴォルテが異常な適応力と人外の体力で逆転勝利。
VSラム、ステージ:アナンケ
微少重力と宇宙服というハンデがあってはいかにヴォルテといえども空間作業員教官のラムには歯が立たず。ラムの勝利。
VSダンテ+ラザルス、ステージ:タイタン
見たところ何事も起こらない。肉弾戦ではヴォルテに分があるが、ラザルスに精神を捉えられないようひたすら気配を消し続けなければならず、時間切れ引き分け。
あとどんなシチュエーションがあるかなぁ。ロッドとの組み合わせはどうにも成立しない。
Jubilee
Re: (スコア:0)
そうですよ。むしろ他になんて読むんですか?ぼえるてぃーいー?
Re: (スコア:0)
素直に「ぶい・おー・える・てぃー・いー」ではあかんの?
Re: (スコア:0)
どこかで見たあやふやな研究だが、3文字まではイニシャリズム、4文字以上はアクロニムで読ませる方が印象に残りやすいらしい。
5文字はちょっと長いよね。
Re: (スコア:0)
Voice over LTEの略だけど、LTE自体がLong Term Evolutionの略なので、
イメージ的には3音節のイニシャルみたいな感じ。
だから声に出して読む時は普通に"ブイ・オー・エルティイー"か
"ヴォイス・オーバー・エルティイー"のどっちかかな。
Re: (スコア:0)
ぶいおーえるてぃーいー…とか
↓この辺の記事で社長とかがボルテって言ってるって書いてありますよ
http://weekly.ascii.jp/elem/000/000/221/221405/ [ascii.jp]
「ヴォルテ」はdocomoのサービス名ですね (スコア:0, 興味深い)
技術・概念としてのVoLTEをそう呼ぶ人は見たことがないかな。
まぁマスコミが広めるまで、エバゲリも聞いたことなかったけどw
Re: (スコア:0)
いやケータイ関連の某外資メーカーで仕事してますが最近皆ボルテと呼んで/読んでますよ。
Re: (スコア:0)
LTEはエルティーイーだろうけど、アクロニムって文字数が増えてくると続けて読むようになるよね、WYSIWYGとか。
Re: (スコア:0)
ご指摘は、ヴイオーエルティーイーだろってこと?ボルトだろってこと?
英語でもVoIPはボーイップみたいに読むこともあるので、ボルトだろって指摘かな?
でも、スペイン語読みするとボルテになるよ。
それぞれの地域で好きに読めばいいんじゃないの。
Re: (スコア:0)
ドコモの商標としてボルテなのかな
くろっしぃみたいなもん?
Re: (スコア:0)
昔、フルブラウザって商標出願してた会社がありましたね
拒絶されましたけど
Re: (スコア:0)
>それぞれの地域で好きに読めばいいんじゃないの。
ええ、私もそう思います。
Re: (スコア:0)
英語だと 「ルト」ですね。 「ヴォルト」
Re:日テレニュースにて (スコア:1)
みんなボルトボルトってうざいんボルト。
Re: (スコア:0)
LTEの最後はティーだしイーだしね。
まぁカタカナで正確な音を表記ってそもそも無理あるから広まったもん勝ちでしょうな。
Re: (スコア:0)
理系はアルファベットをそのまま読む ブイオーエルティーイー
文型は音にして読むブォルテ
往々にして,そう感じてる
Re: (スコア:0)
こう言うのって公式にどこかが呼称統一したほうが良いよね
ASUSをアスースって読んだりエイスースって呼んだりしてて伝わらないことがあった
今はエイスースって公式に発表されてるけど未だにアスースのほうが俺の周りの認知度は高い