アカウント名:
パスワード:
「しづらい」だよね。
「プロバイダでDNSサーバーで障害」「なんらかの攻撃か何か」「サーバー」「サーバ」
スマホが普及したあたりから、もう完全に文語≒口語な流れですね。
「サーバー」「サーバ」に関してはJIS規格がどーたらこーたら
JIS Z8301:2008 G.6.2.2 b)表G.3 だとサーバ国語審議会の報告を基に告示された1991年6月28日の内閣告示第二号 だとサーバー
「文書内で最低1つは混在すべきものとする」とか決まってるんですか?
「しズラい」だよ。察しろよ。
中学の頃、数学担当の先生に
「する」+「つらい」=「しづらい」
と教わった憶えが。
真面目な話、日本語は既存の言葉を組合せて新しい用語になる場合が多くて、その多様性が(英語圏から見た時に)難しいと思われる一因※になっているらしい。※文末まで結論が判らない、という話もあるけれども。
欧米人に限らず、日本人でも組合せの基本を理解できていない人はいて、最近目立つようになってきた気がする。(完全な個人意見)これは情報発信し易くなったためなのか、それとも国語教育のレベル低下のためなのか・・・。# オフトピすぎるのでACで。
英語だって undischarged みたいな組み合わせ語は多いと思いますけど…。
日本語は既存の言葉を組合せて新しい用語になる場合が多くて、その多様性が(英語圏から見た時に)難しいと思われる
ドイツ語もアレなんじゃないかなー。それともあれは文字が似てるからいいのかな。
ドイツ語も単語?を連結したながーい単語を作る場合が多くて、それを日本語に訳すと漢字を連結した単語にできて、漢字だもんだから結構短い単語にできていた、
という例がたしか井上ひさしの本にあった。
一昨年まで小学生向けの塾で国語講師をしてましたが、この手の仮名遣い問題は小学校の低学年で扱う内容だったように思います。
#ず と づ は微妙に発音が違うからそもそも間違えにくいと思うけど気のせい…?
東北地方青森県津軽で生まれ育ったという環境要因が母語に影響しているせいか、日本語共通語単音で「ず」と「づ」を聞き分けられませんし発音し分けられません。小学校ではどういう語で書き分けるのか教わっても発音をどう区別するるか教わらなかった気がする。短い文や会話であれば抑揚や高低アクセントで出現するところが異なるような気もしますがそれこそ書き分けると知っているから区別するというのが個人的見解。
// 現在でも「ず」と「づ」発音が異なる方言があるのでしょうか?
……「し」と「す」、「じ」と「ず」が限りなく同じく聞こえる方言耳だからという理由もあるか。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie
しずらい? (スコア:0)
「しづらい」だよね。
Re:しずらい? (スコア:1)
「プロバイダでDNSサーバーで障害」
「なんらかの攻撃か何か」
「サーバー」「サーバ」
スマホが普及したあたりから、もう完全に文語≒口語な流れですね。
Re: (スコア:0)
「サーバー」「サーバ」に関してはJIS規格がどーたらこーたら
Re: (スコア:0)
JIS Z8301:2008 G.6.2.2 b)表G.3 だとサーバ
国語審議会の報告を基に告示された1991年6月28日の内閣告示第二号 だとサーバー
Re: (スコア:0)
「文書内で最低1つは混在すべきものとする」とか決まってるんですか?
Re:しずらい? (スコア:1)
「しズラい」だよ。
察しろよ。
Re: (スコア:0)
中学の頃、数学担当の先生に
と教わった憶えが。
真面目な話、日本語は既存の言葉を組合せて新しい用語になる場合が多くて、
その多様性が(英語圏から見た時に)難しいと思われる一因※になっているらしい。
※文末まで結論が判らない、という話もあるけれども。
欧米人に限らず、日本人でも組合せの基本を理解できていない人はいて、
最近目立つようになってきた気がする。(完全な個人意見)
これは情報発信し易くなったためなのか、それとも国語教育のレベル低下のためなのか・・・。
# オフトピすぎるのでACで。
Re: (スコア:0)
英語だって undischarged みたいな組み合わせ語は多いと思いますけど…。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
ドイツ語もアレなんじゃないかなー。
それともあれは文字が似てるからいいのかな。
英語ではないけれど (スコア:0)
ドイツ語も単語?を連結したながーい単語を作る場合が多くて、
それを日本語に訳すと漢字を連結した単語にできて、漢字だもん
だから結構短い単語にできていた、
という例がたしか井上ひさしの本にあった。
Re: (スコア:0)
一昨年まで小学生向けの塾で国語講師をしてましたが、この手の仮名遣い問題は小学校の低学年で扱う内容だったように思います。
#ず と づ は微妙に発音が違うからそもそも間違えにくいと思うけど気のせい…?
Re:しずらい? (スコア:1)
#ず と づ は微妙に発音が違うからそもそも間違えにくいと思うけど気のせい…?
東北地方青森県津軽で生まれ育ったという環境要因が母語に影響しているせいか、
日本語共通語単音で「ず」と「づ」を聞き分けられませんし発音し分けられません。
小学校ではどういう語で書き分けるのか教わっても発音をどう区別するるか教わらなかった気がする。
短い文や会話であれば抑揚や高低アクセントで出現するところが異なるような気もしますが
それこそ書き分けると知っているから区別するというのが個人的見解。
// 現在でも「ず」と「づ」発音が異なる方言があるのでしょうか?
……「し」と「す」、「じ」と「ず」が限りなく同じく聞こえる方言耳だからという理由もあるか。