パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

ネスレ日本が「ソリュブルコーヒー」という名称を使うため業界団体から脱退」記事へのコメント

  • ×ネスレ日本は「ソリュブルコーヒー」という新しい名称のインスタントコーヒーを発売しており、
    ちなみに前回ストーリータイトル:ネスレ、インスタントコーヒーを「ソリュブルコーヒー」と呼ぶことに変更 [srad.jp]←これもミスリードされた勘違いコメント多数

    インスタントコーヒーの定義(公正競争規約) : コーヒー抽出液を乾燥させて粉末化したもの
    ネスレが開発した「ソリュブルコーヒー」

    • by Anonymous Coward

      業界による定義はともかく、一般消費者にとっては、ドリップせずに、顆粒ないし粉末を溶いて作るコーヒーは、インスタントコーヒーですからね。差別化しないと商売できないところまで追いつめられていると考えた方がいいかもな。

      • by Anonymous Coward

        インスタントには違いないのに優位性をうたうため、訳の分からないカタカナ語で誤魔化しているのは優位性を誤認させる不当表示だと、消費者庁だか公正取引委員会だか訴えたらいいのかな?

        インスタントコーヒーもsoluble(可溶性)なのだから

日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚

処理中...