アカウント名:
パスワード:
>トランザムってもとは trans am(erica) なわけで、00 のトランザムってどういう意味のつもりなのかトランザムって言えばファイアーバードだから当然、科学忍法火の鳥だわな。
ガンダム系は用語はアバウトなのが多いよね。フィン・ファンネルとか聞いたときから変だと思ったもん。メインスラスターなのにバーニアとか。
> それらしいこじつけ
トランザムについてのそのこじつけを見つけられないんですよ。Trans-Am(トランザム)はほどほどのサイズの英英辞書では載ってないくらい特別な言葉(商標)なんでそのまま乗っかって使ってるのはどうも抵抗があります
ここは一つ VMsAWrs 的なかっちょいい頭字語を一つでっち上げてほしいところ
> メインスラスターなのにバーニアとか。
バーニアなのにアポジモーターに比べればたいしたことないです。
> フィン・ファンネルとか聞いたときから変だと思ったもん。
要するに、逆襲のシャアがすごく変。アクシズ押し返すぐらいだし…
> 比べればたいしたことない
いやそれは、大差ない、ではないかとバーニア = Vernier の場合。burner だという主張もある様子ですが
押し返すのは話の都合なのでここで取り上げる要素じゃないです
いや、モビルスーツの場合、メインスラスターっても、それで別の軌道に遷移できるわけでもなく、所詮母艦のまわりをうろちょろするだけ、って考えたらまあバーニア(微調整用スラスター)と言ってもいいじゃないかと考えることもできます。で、それと比べると、スラスターに対して、「アポジモーター」(遠地点で軌道遷移のために噴かすエンジン)という利用タイミングまで限定された言葉を使うのは、もう言い逃れできないかな、と。
アクシズ押し返しを引き合いに出したのは、要するに「逆襲のシャアは、詳しい意味も調べずに語呂で用語を使ったり、話の都合で力学を完全にガン無視した見栄え重視の映像を作る、考証のいいかげんな作品である」ってことです。ガンダムシリーズの中でもとくに顕著だと思ってます。まあ、それでも、映像はカッコイイしストーリー展開はシビレるんですが、ちょっと心を白くして見る必要があるのが大変。
#アクシズは、地球に落ちないようにするには、加速させて(後ろから押して)軌道高度を上げるのが正解で、押し返すと減速してより早く落っこちてしまうわけですが、話の都合上、後ろから押すのでは絵にならないとい気持ちもわかります。せめて、下から上に持ち上げる方向に押せば、ギリギリ許容できるし、絵的にもそれなりに出来たんじゃないかなーとか思ってしまいますね。
ガンダムに> 別の軌道に遷移できるわけでもなく> 軌道高度を上げるのが正解
を言うつもりはないですね。
前にかっとんで行くの : メインスラスターその場で姿勢制御 : バーニヤスラスター※ その場に突っ込まない位の使い分けでいいのにな、ってところ
> 科学忍法火の鳥だわな。
おお、なるほど(?)
> フィン・ファンネル
同じようなサイコミュリモコン砲台を最初の漏斗型のそれにならってファンネルと呼ぶようになってしまった、というのはお話的には面白い要素だけどもうちょっと言葉を大事にしてほしい感じ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
そりゃあもう (スコア:0)
>トランザムってもとは trans am(erica) なわけで、00 のトランザムってどういう意味のつもりなのか
トランザムって言えばファイアーバードだから当然、科学忍法火の鳥だわな。
ガンダム系は用語はアバウトなのが多いよね。
フィン・ファンネルとか聞いたときから変だと思ったもん。
メインスラスターなのにバーニアとか。
Re:そりゃあもう (スコア:1)
TRANSition to Advanced Maneuver とか
それらしいこじつけはできると思うけど
ブシドーさんは奥義と言ってたから Ars Magna のAMなのかもしんない
Re:そりゃあもう (スコア:1)
> それらしいこじつけ
トランザムについてのそのこじつけを見つけられないんですよ。
Trans-Am(トランザム)はほどほどのサイズの英英辞書では載ってないくらい特別な言葉(商標)なんでそのまま乗っかって使ってるのはどうも抵抗があります
ここは一つ VMsAWrs 的なかっちょいい頭字語を一つでっち上げてほしいところ
Re:そりゃあもう (スコア:1)
> メインスラスターなのにバーニアとか。
バーニアなのにアポジモーターに比べればたいしたことないです。
> フィン・ファンネルとか聞いたときから変だと思ったもん。
要するに、逆襲のシャアがすごく変。アクシズ押し返すぐらいだし…
Re:そりゃあもう (スコア:1)
> 比べればたいしたことない
いやそれは、大差ない、ではないかと
バーニア = Vernier の場合。burner だという主張もある様子ですが
押し返すのは話の都合なのでここで取り上げる要素じゃないです
Re:そりゃあもう (スコア:1)
いや、モビルスーツの場合、メインスラスターっても、それで別の軌道に遷移できるわけでもなく、所詮母艦のまわりをうろちょろするだけ、って考えたらまあバーニア(微調整用スラスター)と言ってもいいじゃないかと考えることもできます。で、それと比べると、スラスターに対して、「アポジモーター」(遠地点で軌道遷移のために噴かすエンジン)という利用タイミングまで限定された言葉を使うのは、もう言い逃れできないかな、と。
アクシズ押し返しを引き合いに出したのは、要するに「逆襲のシャアは、詳しい意味も調べずに語呂で用語を使ったり、話の都合で力学を完全にガン無視した見栄え重視の映像を作る、考証のいいかげんな作品である」ってことです。ガンダムシリーズの中でもとくに顕著だと思ってます。
まあ、それでも、映像はカッコイイしストーリー展開はシビレるんですが、ちょっと心を白くして見る必要があるのが大変。
#アクシズは、地球に落ちないようにするには、加速させて(後ろから押して)軌道高度を上げるのが正解で、押し返すと減速してより早く落っこちてしまうわけですが、話の都合上、後ろから押すのでは絵にならないとい気持ちもわかります。せめて、下から上に持ち上げる方向に押せば、ギリギリ許容できるし、絵的にもそれなりに出来たんじゃないかなーとか思ってしまいますね。
Re:そりゃあもう (スコア:1)
ガンダムに
> 別の軌道に遷移できるわけでもなく
> 軌道高度を上げるのが正解
を言うつもりはないですね。
前にかっとんで行くの : メインスラスター
その場で姿勢制御 : バーニヤスラスター
※ その場に突っ込まない
位の使い分けでいいのにな、ってところ
Re:そりゃあもう (スコア:1)
> 科学忍法火の鳥だわな。
おお、なるほど(?)
> フィン・ファンネル
同じようなサイコミュリモコン砲台を最初の漏斗型のそれにならってファンネルと呼ぶようになってしまった、というのはお話的には面白い要素だけど
もうちょっと言葉を大事にしてほしい感じ