パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

スコットランドが独立すると英国の核兵器が行き場を失う?」記事へのコメント

  • ちょうど NHK BS1 ドキュメンタリー WAVE [nhk.or.jp] で「激動スコットランド ~イギリスからの独立 投票の行方~」を放映していましたのでタイムリーですね。冒頭 5 分しかまだ観ていませんが、ショーン・コネリー [wikipedia.org]は独立派、ハリー・ポッターシリーズの著者である

    --
    Hiroki (REO) Kashiwazaki
    • by Anonymous Coward

      この前「アンダー・ザ・スキン [imdb.com]」と言う映画を見たら、
      最初の方に出てくるスコットランドの若者の話す言葉が一言も理解できなくてワロタ。何語だ?ヨーロッパのどこあたりが舞台なんだ?と思っていたら、
      スカーレット・ヨハンソンはアメリカ英語で返答するんでやんのw

      別の国だと言うのもなんかわかる。

      • UKの英語が地域・階級によってはアクセント(強い訛)で何言っているのかわからないというのはイングランド内でもあることだと放送大学で昔教えていた。
        そんなわけだからあまり気にしなくてもいいことだと思う。
        いまどきそんなヘンな土地・国があるとほっこりするでしょう?

        • by Anonymous Coward

          日本社会と一緒だよね。
          ウチの会社のように、江戸言葉(≠標準語)と横浜弁と関西弁が入り交じって、アクセントもイントネーションも違えば、単語もニュアンスも違う中でコミュニケーションをしているようなところもあるしね(つい先だってまでは北海道出身も居て、ふと「内地」って言葉が出てきて本州出身者がポカーンとしていたりして楽しかった…)。
          うん、ほっこりするね(笑)。

          • by Anonymous Coward

            関西に行ったときに、投げる=物を捨てる(放り投げるという意味ではない) の意味が通じなかったのには混乱したなぁ。
            やっぱテレビで関西芸人をみてりゃ関西が分かるってものでもないなと。
            テレビ言葉=東京弁と、地元の方言の些細な違いに本気で気づいていなかったw

犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward

処理中...