パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

スコットランドが独立すると英国の核兵器が行き場を失う?」記事へのコメント

  • ちょうど NHK BS1 ドキュメンタリー WAVE [nhk.or.jp] で「激動スコットランド ~イギリスからの独立 投票の行方~」を放映していましたのでタイムリーですね。冒頭 5 分しかまだ観ていませんが、ショーン・コネリー [wikipedia.org]は独立派、ハリー・ポッターシリーズの著者である

    --
    Hiroki (REO) Kashiwazaki
    • by Anonymous Coward

      この前「アンダー・ザ・スキン [imdb.com]」と言う映画を見たら、
      最初の方に出てくるスコットランドの若者の話す言葉が一言も理解できなくてワロタ。何語だ?ヨーロッパのどこあたりが舞台なんだ?と思っていたら、
      スカーレット・ヨハンソンはアメリカ英語で返答するんでやんのw

      別の国だと言うのもなんかわかる。

      • by Anonymous Coward

        もともと別の国だったわけだし、
        イギリスの正式な名前は”北部アイルランドおよびグレートブリテン連合王国”という長い名前のはず。
        そして、国旗は元の3国の国旗を統合したデザイン、だからユニオンジャック(統一の旗)と呼ばれている。
        サッカーは今でも各地域別でワールドカップに出てる。(非常に特殊な例外として)

        EUがあればイギリス連合ではなくてもいいという考えなのかな。

        • by Anonymous Coward

          「イギリス」の語源がポルトガル語のInglêsかららしいけど、English(イングランド人)だろうし、
          個人的にはイギリスとは呼ばないようにしてるなぁ。UKか、それぞれの地域別(イングランド、スコットランドなど)に呼んだり。
          日本だとほとんど理解されてないよね。イギリスの1本のみで。
          まぁ、あっちの人にとっても、韓国は日本の一部だったり、なんて間違った知識持ってる人もいるだろうけど。

          USAだとUKの人をまとめてBritishって呼ぶのが多いみたいだね。
          Englishって言ったら怒られるだろうし。もしくはイングランドの人のみと捉えられるか。

          # 個人的にスコットランド好き。

          • イギリスの語源がイングランドだから、というのは気にしても仕方ない気がします。
            日本語では既に連合王国全体を指す言葉として定着しているわけでしょうし。

            そういうことを言い出すと、スイスもシュヴィーツ州に由来しますし、
            オランダもホラント(オランダの地域名)に由来するわけですから、
            いろいろ使えない表現が出てしまうことになります。
            まあ、スイスは現地のドイツ語でもシュヴァイツなんですが。

            親コメント

アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家

処理中...