パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

ビジュアルアーツ公認のCLANNAD英語化プロジェクト、Kickstarterで目標額14万ドルをすぐに突破」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    音声は日本語で英語字幕が付く、という形になるようだが

    つまるところ、リメイク等ではなく単なるテキストのローカライズのようだけれど、そんなに予算必要なの?

    • by Anonymous Coward

      「ドラム」のことを「モグラたたき」と表現するシーンがあるのですが
      あのモグラたたき、英語圏の人には直訳で通じるでしょうかね?
      正直途中で飽きかねないようなボリュームもですが
      文意を無視すると意味不明になりかねないので慎重な翻訳が必要なのでしょう。

      • by Anonymous Coward on 2014年11月13日 14時29分 (#2710483)

        それと便座カバー

        親コメント
        • by Anonymous Coward

          え、あれ海外に無いの?

          • by Anonymous Coward

            あれ、常識的に考えて不衛生でしょ。
            いろんなものが染み込んでる。

            • by Anonymous Coward

              あの娘のいろんなものが染み込んでるから良いんじゃないか。

            • by Anonymous Coward

              それを言い始めると、便座自体が不衛生に感じて外で使えない俺みたいなのが……
              #まぁ、何処の誰とも知らない野郎と間接的とは言えケツをくっつけるのはヤダ!! という心理的な理由の側面もありますがw
              ##服や靴の汚染? 家に帰ったら脱ぐから良いんですぅ。

              • by shibuya (17159) on 2014年11月13日 21時54分 (#2710827) 日記

                30数年前、腰掛式便座を多用するのが個人的に新鮮だった頃は紙製の使い捨て便座シートを買って使っていたなあ。
                最近はいろいろ大雑把に済ませてそういう用意をすることも少なくなったが。

                感染防止のためにはアルコールで拭いて乾燥するに任せて除菌と次亜塩素系漂白剤で除菌の二度手間で対処?

                親コメント

UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie

処理中...