アカウント名:
パスワード:
日本人で"freaks"って言って奇形児や奇形写真趣味の方を先に想像する人少数派でしょ?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
そうか? (スコア:3, おもしろおかしい)
それは外国語としての"OTAKU"ではなかろうか。
ネットゲームでとある外国人と雑談しててそう思った。
A 『僕ァ宮崎アニメはみんな好きさ…(以下作品名の*邦題*での羅列)』
私『あんたやけに日本のそっち方面詳しいねえ』
A "HAHA, I'm anime-otaku"
B 『"otaku"ってどーいう意味?』
私『あー、ナー
マニアも古い!! (スコア:1)
マニアやオタクは古すぎます。
Re:マニアも古い!! (スコア:0)
日本人で"freaks"って言って奇形児や奇形写真趣味の方を先に想像する人少数派でしょ?
Re:マニアも古い!! (スコア:0)
Re:マニアも古い!! (スコア:0)
てっきりそれが普通の使い方だと思ってました。
#でもでも、なんでフリークとfreakが結び付かないかな、俺。
#そんな少数派。
Re:マニアも古い!! (スコア:0)
> てっきりそれが普通の使い方だと思ってました。
昔はホラー映画語るときのキーワードのひとつだった [plala.or.jp]から、そんなに異端でもなかったと思う、あくまで昔は。
# 藤原カムイが昔よく漫画に書いて修正食らってたなあ…。