パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

「正しい英語」などというものが存在しない理由とは」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    そもそも綴りや発音の違いなんて誤差でしょ?
    方言レベル。

    • by Anonymous Coward

      綴りや発音以外にもfirst floorのように意味が異なるのがあったりします
      日本の中高教育で使われてるのは英語でなく米語ですよね

      • by Anonymous Coward on 2015年03月21日 19時25分 (#2782216)

        アメリカ英語は日本の学校で習うほどお上品ではない。
        実際映画で覚えた言い回しを学校で使ったら怒られたし。

        親コメント
        • by Anonymous Coward on 2015年03月22日 1時03分 (#2782356)

          アメリカ英語は日本の学校で習うほどお上品ではない。
          実際映画で覚えた言い回しを学校で使ったら怒られたし。

          アメリカ英語でもお上品な場や表現はいくらでもあるぜ?
          アメリカに国会や裁判所が無いとでも思ったのかい?
          それをお前がアクセス出来ないだけだろ。

          英語に敬語がないとか、アメリカ英語は上品じゃないとか言ってるアホは、そいつのアクセス能力の低さを宣伝してるようなもの。

          親コメント
        • by Anonymous Coward

          日本で使える英語を普及させようという観点が欠落してるからでしょ
          英語の学習という面倒なことを大人が嫌がって全部子供と先生に押しつけようとするからうまくいかない

        • by Anonymous Coward

          R U fuck'n fool?

          あー。やたらこういうの↑言いたがって、
          自分は学校の「お勉強」とは違う生きた英語を学んでるぜ、って感じの人いるね。
          どの言語にも下品な表現はあるし、それを不適切な文脈で使えばそりゃ注意されるでしょうよ。

        • by Anonymous Coward
          日本の映画で「マジで?」とか聞いたからって、国語の授業で取り扱われないのと同じでは?

日々是ハック也 -- あるハードコアバイナリアン

処理中...