パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

英語を置き換える人工言語を作るとしたら、どんな要素が必要?」記事へのコメント

  • by hirano (13505) on 2015年04月10日 10時59分 (#2794188) ホームページ

    本家英語版slashdotでコメントありますけど、このNewspeak [slashdot.org]です。
    (ジョージ・オーウェルの小説『1984年』に登場する言語の) Newspeakが第一候補ですね。
    ニュースピーク - Wikipedia [wikipedia.org]で詳細説明あります。
    (21世紀の日本、すべての形容詞が「ヤバい」になりつつあるのもニュースピークなのか?)

    • by Anonymous Coward
      「こんばんは、古谷綱正です。」

      #それはニュースコープ・・・・・・
    • by Anonymous Coward

      大阪では

      「なんや」

      がすでに実用化されています。

    • by Anonymous Coward

      フジ系列でお昼前にやってるけど?

      # アレは"NewsPeak"

    • by Anonymous Coward

      >(21世紀の日本、すべての形容詞が「ヤバい」になりつつあるのもニュースピークなのか?)

      20世紀でも、(あるいはもっと前も?)”~される”でどんな動詞でも尊敬語にできちゃいますが?
      オーウェルはもしかすると、そういう用法の言語を知ってて取り込んだのかもよ?偶然一致しただけかもしれないけど。

UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie

処理中...