アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward
現状を考慮に入れると… (スコア:1)
Re:現状を考慮に入れると… (スコア:0)
中国語はむしろ単純な言語 (スコア:1)
発音はともかく、文法の面では英語とは比べ物にならないほど単純な言語だと思いますが。冠詞はなし、格変化はなし、時制や三単現による活用もな
盲点 (スコア:1, すばらしい洞察)
なんて非論理的で難しい言語なんだ
と欧米人は思っています。日本人から見ると中国語はそれなりに簡単ですが、欧米人から見ると曖昧すぎてかえって難しいと言ってました。言われてみるとなるほどと思いました。
単数、複数の概念が消えていることに驚き、時制がないと言って狂ってました。
難しさの度合い=複雑さではないんです。どの程度自分の知っている言語に近いかだけなんです。複雑な変化をしても自分の本来の母語に近ければ簡単に感じるのです。さらに言えば自分の思考手続きに近いかどうかで決まります。ですので、欧米人からみると中国語は単純すぎて難しいのだそうです。
欧米人は行間を読むことに慣れてないともいえますが。