アカウント名:
パスワード:
メール関係なく日本語の挨拶って「すみません」「失礼します」「ごめんください」と謝ってばかりなので、ことさらメールで目くじらを立てることもないような。こういうのにかみつく人は、店で店員さんを呼ぶときの「すみませーん」も「こっちが客なのに何で謝るのか意味が分からない」とか言うんですかね?(言いそう)。
そういう時は大和男子なら「たのもう」ですよ。
#真面目な話、勤務先では呼びかけに「おねがーい」と言います。「おねがーい、この資料、10部コピーして部長に届けて」みたいな使い方ですね。社員同士で飲みに行くと、つい店員に「おねがーい」と呼び掛けて怪訝な顔をされる。
生中10杯、よろこんでー!
みたいなもんですかね。
>「たのもう」
返事は「どうれ」だっけ?
それ「先生お願いします」の返事だろ
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
未知のハックに一心不乱に取り組んだ結果、私は自然の法則を変えてしまった -- あるハッカー
そもそも (スコア:0)
メール関係なく日本語の挨拶って「すみません」「失礼します」「ごめんください」と謝ってばかりなので、ことさらメールで目くじらを立てることもないような。
こういうのにかみつく人は、店で店員さんを呼ぶときの「すみませーん」も「こっちが客なのに何で謝るのか意味が分からない」とか言うんですかね?(言いそう)。
Re:そもそも (スコア:0)
そういう時は大和男子なら「たのもう」ですよ。
#真面目な話、勤務先では呼びかけに「おねがーい」と言います。
「おねがーい、この資料、10部コピーして部長に届けて」みたいな使い方ですね。
社員同士で飲みに行くと、つい店員に「おねがーい」と呼び掛けて怪訝な顔をされる。
Re:そもそも (スコア:1)
生中10杯、よろこんでー!
みたいなもんですかね。
Re: (スコア:0)
>「たのもう」
返事は「どうれ」だっけ?
Re: (スコア:0)
それ「先生お願いします」の返事だろ