アカウント名:
パスワード:
アンドロイドのアプリがGoogle製のブラウザで動くようにしただけでしょう。オペラやFirefoxのユーザには不便を強いるしアンドロイド以外のオーエスを使うユーザには関係のない話。
その英語表記とカタカナ表記、何か基準あるんですか?
スペルを覚えてるかどうかじゃね?
Androidのバージョンの話をしようとしてレンサバ会社になっちゃうくらいだったら素直にカタカナで書いたほうがいいね
アンドロイドのアプリがグーグルメィドのブラウザでドゥーイングにしただけでしょう。オペラやファイアフォックスのユーザにはインカンヴィニェンスをインポーズだしアザーザンアンドロイドのオーエスをユージングするユーザにはリレーションシップがナッシングなストーリィ。
こうか?
「ドゥーイング」は意味が通らない。せめてRunnableにして。後「インポーズするが」と「アザーザンアンドロイドな」とすべきだと思います。そして、ここまでカタカナ英語を使うなら「アプリ」なんて言わず「App」にしましょう。
#ネタにマジレス
スモォルなことはいいんだよ(AA略
chromebookでandroid appを動く [itmedia.co.jp]ようにしたことと関係あるのかな?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
皆さんもソースを読むときに、行と行の間を読むような気持ちで見てほしい -- あるハッカー
ウェブアプリとどう違うのかな? (スコア:1)
Re: (スコア:0)
アンドロイドのアプリがGoogle製のブラウザで動くようにしただけでしょう。
オペラやFirefoxのユーザには不便を強いるしアンドロイド以外のオーエスを使うユーザには関係のない話。
Re: (スコア:0)
その英語表記とカタカナ表記、何か基準あるんですか?
Re: (スコア:0)
スペルを覚えてるかどうかじゃね?
Re: (スコア:0)
Androidのバージョンの話をしようとしてレンサバ会社になっちゃうくらいだったら素直にカタカナで書いたほうがいいね
Re:ウェブアプリとどう違うのかな? (スコア:1)
アンドロイドのアプリがグーグルメィドのブラウザでドゥーイングにしただけでしょう。
オペラやファイアフォックスのユーザにはインカンヴィニェンスをインポーズだし
アザーザンアンドロイドのオーエスをユージングするユーザにはリレーションシップがナッシングなストーリィ。
こうか?
Re: (スコア:0)
「ドゥーイング」は意味が通らない。せめてRunnableにして。
後「インポーズするが」と「アザーザンアンドロイドな」とすべきだと思います。
そして、ここまでカタカナ英語を使うなら「アプリ」なんて言わず「App」にしましょう。
#ネタにマジレス
Re: (スコア:0)
スモォルなことはいいんだよ(AA略
Re: (スコア:0)
chromebookでandroid appを動く [itmedia.co.jp]ようにしたことと関係あるのかな?