パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

Microsoft TranslatorアプリやSkypeで日本語のリアルタイム音声翻訳が利用可能に」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward

    意外と使った人に会ったことがないな。
    他社製品も含めて、旅行などで利用経験のある方はいますかね?

    • Re: (スコア:5, 興味深い)

      台湾では、店の人がgoogle翻訳使ってきました。それで返答用にスマホ渡されるのだけど、キーボードが違うので、こっちも自分のスマホ出して、お互いのスマホでgoogle翻訳の応酬になりました。
      一応、意思疎通はできました。

      • by Anonymous Coward on 2017年04月10日 9時18分 (#3190876)

        Google翻訳って、音声認識にしておけばお互いしゃべってることを通訳みたいに直してくれるから1台で済むけどね。
        一昔前のGoogle翻訳での話かな。

        親コメント
        • by abies (39185) on 2017年04月10日 10時28分 (#3190897)

          音声認識は互いに使わなかったですね・・。お互い、音声認識は今ひとつ信頼性に欠けるという感覚があったように思います。
          ということで、現在のgoogle翻訳の最大の課題は、言語によってキー入力方法が異なるということの様に思います。

          親コメント

私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson

処理中...