パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

米、ドローンを使って刑務所内へ密輸するケースが増えている」記事へのコメント

  • by Anonymous Coward on 2017年06月22日 8時12分 (#3232230)

    「刑務所内への密輸」という表現をしばしば見るのだけど、これを「密輸」と呼ぶのは正式な表現なの?
    国際貿易的な場面でのみ用いられる語だと思っていたのだけど。
    それとも何かの直訳?ただの比喩?

    • by Anonymous Coward

      密かに輸送するんだから、別に密輸でいいんじゃない?
      そもそも、国際貿易でのみ用いられる言葉ではないと思うよ。

      • by Anonymous Coward

        そうかなぁ。
        「密輸」ってのは「密輸入」+「密輸出」のことで、現代日本では基本的に国際貿易以外で用いられることはないと思いますけど。
        今回の場合は#3232230氏の言うように、"smuggle"の直訳だからじゃないですかね。

    • by Anonymous Coward

      関をごまかしてこっそり運べば字面どおり「密輸」じゃないの?
      ふだん「国際」「貿易」関係でしか耳にしないからって
      根拠も引かずにそれが正式と決めつけるのはどうなんだろう…

      • by Anonymous Coward

        あなたの根拠は?
        辞書くらい引けば?

        • by Anonymous Coward

          要はそういう指摘でしょ。根拠がなければ水掛け論。

    • by Anonymous Coward

      正式な表現って何?誰が決めるの?

    • by Anonymous Coward

      塀の向こうはもう別の国ってことでいいんじゃないでしょうか

      #別の国ではなく別の世界だからこっちを娑婆と呼ぶのだろうと言う意見は正しいが、こまけぇことぁいいんだよ

    • by Anonymous Coward

      ある程度まともな人多いと思ってたスラドですら
      こういう言葉尻とらえてどうでも良いマウンティング合戦になる場面よく見かけるんだけど
      どんだけ余裕無いの?
      スルー力とかそういう以前の問題だわ

UNIXはシンプルである。必要なのはそのシンプルさを理解する素質だけである -- Dennis Ritchie

処理中...