パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

DMM、「意識高い系用語」を擬人化」記事へのコメント

  • リンク先を見る限り「グローバルスタンダード」「スタドヤ」「マイルストーン」「アジェンダ」「バーター」「エンゲージメント」など、「意識高い系が使う言葉」の名前キャラたちは、どうも味方のようだ。

    名前をだけ聞くと、こいつらからシバキ倒したくなるが。

    • by Anonymous Coward

      アジェンダやマイルストーンなんかは意識関係なく普通に使う言葉なのに。
      でもこのゲームやってると、
      仕事でこういう言葉が出てくる度にキャラを思いだしてウフフな気持ちになれる、
      とかそういうメリットがありそう。

      #それは意識低い側な気がする。

      • by Anonymous Coward
        アジェンダもマイルストーンも日本語で言ったほうが伝わりやすいのにあえてカタカナ語を使うのは意識高い系なのです。
        わざわざ伝わりにくいカタカナ語(しかも本来の発音とはかけ離れていて、母国語の人には全く伝わらない…)を使っているのは、「オレって物知り」感が出て、逆にバカっぽくて恥ずかしいのです。
        カタカナ語を全否定しているわけではなく、コンピュータ関連とか概念を表す語などで日本語だと逆にわかりづらかったりする時にはもちろん使うべきです。
        • by Anonymous Coward
          アジェンダとかマイルストーン って日本語だと何になるの?適切な日本語がおもいつかん。

          アジェンダは、本日のお品書きとか?でも状況によって違うし、アジェンダはアジェンダなんだよなぁ。
          マイルストーンも道標とかになるのだろうけど、道標とか言ったらほうがわからんよな。
          普通の人は相手に伝わりやすいようにアジェンダとかマイルストーンって言ってるとおもうけどね。

          ちなみに「意識高い系」は言葉うんぬんじゃなくて「意識高い人を真似してるけど中身が共なってない」って意味だぞ。

「科学者は100%安全だと保証できないものは動かしてはならない」、科学者「えっ」、プログラマ「えっ」

処理中...