アカウント名:
パスワード:
赤っぽくしたらしたで、イチモツだと批判するんでしょ。どちらが批判炎上少ないかというと、こっちだったんじゃない?
# 俺(の)は、ポークビッツ。
赤いの?
英語には肌色を示す単語が無くて一番近いのはPinkだったりするからなあ
肌色って単語なのでしょうか。肌が色にかかっている二語からなるなにかなのでは?色を意味する単語は黃や赤。#ドイツ語は単語と単語をくっつけて単語を作ったりするらしい。しかも頭文字を取ることが少ないのでひとつの単語が二行にまたがったりするらしい。
ドイツ語は単語と単語をくっつけて単語を作ったりするらしい。しかも頭文字を取ることが少ないのでひとつの単語が二行にまたがったりするらしい。
日本語のことかな?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward
色を変えても (スコア:0)
赤っぽくしたらしたで、イチモツだと批判するんでしょ。
どちらが批判炎上少ないかというと、こっちだったんじゃない?
# 俺(の)は、ポークビッツ。
Re: (スコア:0)
赤いの?
Re: (スコア:0)
英語には肌色を示す単語が無くて一番近いのはPinkだったりするからなあ
Re: (スコア:0)
肌色って単語なのでしょうか。肌が色にかかっている二語からなるなにかなのでは?
色を意味する単語は黃や赤。
#ドイツ語は単語と単語をくっつけて単語を作ったりするらしい。しかも頭文字を取ることが少ないのでひとつの単語が二行にまたがったりするらしい。
Re:色を変えても (スコア:1)
日本語のことかな?