パスワードを忘れた? アカウント作成
この議論は賞味期限が切れたので、アーカイブ化されています。 新たにコメントを付けることはできません。

訃報:アーシュラ・クローバー・ル=グウィン、小説家」記事へのコメント

  • by simon (1336) on 2018年01月27日 17時41分 (#3351896)

    うっかり見出しに「A・K・ル=グインさん死去」と書いちゃった新聞社もあったけどアーシュラは「Ursula」なのでUなのですね。
    ドイツ系なのでクローバーもCじゃなくてK。

    そういえばフィリップ・K・ディックのKってなんだっけとおもって調べてたらまさかの
    「アーシュラ・K・ル=グインとは同じ高校の同学年(当時は面識なし)」という記述にビックリだ。

    • by Anonymous Coward

      ドイツ系なんだからウルスラじゃねーの。
      まあ本人が主張する読み方で読めばいいと思う。
      #どーでもいいけどKってなんだっけじゃなくてディックって何だっけってならないのか…

      • by Anonymous Coward

        欧米人の名前は各国自国語風に勝手に読むのが普通だよ。日本人が習近平をシュウキンペイと読むようなもの

一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy

処理中...