アカウント名:
パスワード:
誕生に成功
という言い回しに強い違和感を覚えた。
誕生させることに成功
のほうがしっくりくる。
ついでに、クローンを作成→クローンを作製
「クローンを錬成」の方がしっくりくる。
#映画「鋼の錬金術師」のエンドテロップで「この映画製作上で不幸な目にあった犬はいません」とあって大笑いしたな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
日本語ってムズカシイね (スコア:0)
誕生に成功
という言い回しに強い違和感を覚えた。
誕生させることに成功
のほうがしっくりくる。
Re:日本語ってムズカシイね (スコア:1)
ついでに、
クローンを作成→クローンを作製
Re: (スコア:0)
「クローンを錬成」の方がしっくりくる。
#映画「鋼の錬金術師」のエンドテロップで「この映画製作上で不幸な目にあった犬はいません」とあって大笑いしたな。